Terminology versus general lexis: determinologization and lexicographic and user related dilemmas
DOI:
https://doi.org/10.3986/sjsls.13.1.03Keywords:
terminology, general lexis, terminological dictionary, general explanatory dictionary, determinologization, dictionary usersAbstract
In this paper, we focus on the differences between terminographic and lexicographic work and present the main conceptual assumptions in which terminological and general explanatory dictionaries differ. We address determinologization and discuss some of the problems of describing lexemes that have the status of terms in their field of expertise but have also become established in texts intended for a wide range of readers. We also address the dilemmas users face when interpreting information in terminological and general explanatory dictionaries, noting that it is crucial that users become aware of the differences between the various types of linguistic handbooks and then ensure that linguistic information in handbooks is presented as clearly as possible, especially when multiple handbooks are presented in one place, e.g. on the dictionary portal. In this sense, we suggest that Slovene general explanatory dictionaries such as eSSKJ have, besides normative explanations. where appropriate, also a specific terminological explanation, in which users are made aware of important differences in the use of terms in general in technical language.
Downloads
References
Alberts, Mariëtta. 2001. Lexicography versus Terminography. Lexikos 11: 71–84.
Antia, Bassey E. 2005. Lexicography versus Terminography: Some Practical Reasons for Distinction. Termnet, International Network for Terminology. Na spletu: http://www.termnet.org/downloads/english/projects/IFAP/02_termtrain2005_bassey_confab_lex_ter.pdf (15. 1. 2021).
Bergenholtz, H. John, in Kaufmann, Uwe. 1997. Terminography and Lexicography: A
Critical Survey of Dictionaries from a Single Specialised Field. Hermes, Journal of Linguistics 18: 91–125.
Bowker, Lynne. 2018. Lexicography and terminology. V: P. A. Fuertes-Olivera (ur.) The Routledge Handbook of Lexicography. London in New York: Routledge. 138–151. Bozděchová, Ivana. 2009. Současná terminologie (se zaměřením na kolokační termíny z lékařství). Praha: Univerzita Karlova v Praze, Nakladatelství Karolinum.
Druckner, Peter. 1993. Post-Capitalist Society. New York: HarperBusiness.
eSSKJ: Slovar slovenskega knjižnega jezika 2016–. Na spletu: https://fran.si/201/esskj-slovar-slovenskega-knjiznega-jezika (7. 2. 2021).
Felber, Helmut. 1984. Terminology Manual. Paris: Unesco.
Fuertes-Olivera, Pedro A., Tarp, Sven. 2014. Theory and Practice of Specialised Online Dictionaries: Lexicography versus Terminography. Lexicographica. Series Maior 146. Berlin in Boston: de Gruyter.
Geološki terminološki slovar. DOI: https://doi.org/10.3986/978-961-254-468-3. Gledališki terminološki slovar. DOI: https://doi.org/10.3986/978-961-254-466-9.
Gliha Komac, Nataša, idr. 2015: Koncept novega razlagalnega slovarja slovenskega knjižnega jezika. Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU. Na spletu: https://fran.si/179/novi-slovar-slovenskega-knjiznega-jezika/datoteke/ Potrjeni_koncept_NoviSSKJ.pdf. (15. 1. 2021).
Holubová, Václava. 2001. K pojetí determinologizace. V: M. Žemlička (ur.): Termina 2000, Sborník příspěvků z II. konference 1996 a III. konference 2000. Praha a Liberec: Galén a Technická univerzita v Liberci. 157–160.
Horecký, Ján. 1956. Základy slovenskej terminológie. Bratislava: Vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied.
Horecký, Ján, Buzássyová, Klára, Bosák, Ján idr. 1989. Dynamika slovnej zásoby súčasnej slovenčiny. Bratislava: Veda.
Jedlička, Alois, Formánková, Věra, Rejmánková, Miloslava. 1970. Základy české stylistiky. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
Jedlička, Alois. 1978. Spisovný jazyk v současné komunikaci. Praha: Univerzita Karlova.
Kageura, Kyo. 2015. Terminology and lexicography. V: H. J. Kockaert, F. Steurs (ur.) Handbook of terminology. Volume 1. Amsterdam in Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 45–59.
Kržišnik, Erika. 2008. Kam in kako s frazeologijo v novem slovarju. V: A. Perdih (ur.) Strokovni posvet o novem slovarju slovenskega jezika. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. 53–60.
Leder - Mancini, Zvonka, 1984. O nekaterih lingvističnih pogledih na terminološko problematiko. V: F. Pediček (ur.) Terminologija v znanosti: Prispevki k teoriji. Ljubljana: Pedagoški inštitut. 81–89.
Ledinek, Nina. 2015. Obravnava izhodiščno terminološke leksike v novem slovarju slovenskega knjižnega jezika. V: M. Smolej (ur.) Obdobja 34: Slovnica in slovar – aktualni jezikovni opis. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. 441– 448.
Meyer, Ingrid. 2000. Computer Words in Our Everyday Lives: How are They Interesting forTerminography and Lexicography? V: U. Heid idr. (ur.) Proceedings of the IX EURALEX International Congress. Stuttgart: Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung, Universität Stuttgart. 39–58.
Meyer, Ingrid, Mackintosh, Kristen. 2000: When Terms Move into Our Everyday Lives: An Overwiev of Determinologization. Terminology 6/1. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 111–138.
Nová, Jana. 2018. Terms Embraced by the General Public: How to Cope with Determinologization in the Dictionary? V: Čibej, Jaka idr. (ur.) Proceedings of the XVIII EURALEX International Congress: Lexicography in Global Contexts. Ljubljana: Ljubljana University Press, Faculty of Arts. 387–398.
Poštolková, Běla. 1977. K vlivu odborné terminologie na národní jazyk. Slovo a slovesnost 38: 112–120.
Poštolková, Běla. 1980. K specifičnosti významu termínů. Slovo a slovesnost 41: 54–57. Poštolková, Běla. 1984. Odborná a běžná slovní zásoba současné češtiny. Praha: Academia.
Riggs, Fred W. 1989. Terminology and Lexicography: Their Complementarity. International Journal of Lexicography 2: 89–110.
Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja. Na spletu:
https://fran.si/133/sskj2-slovar-slovenskega-knjiznega-jezika-2 (7. 2. 2021).
Slovenski medicinski slovar. Na spletu: https://www.termania.net/slovarji/95/slovenski-medicinski-slovar (15. 1.2021).
Vidovič Muha, Ada. 2000. Slovensko leksikalno pomenoslovje: Govorica slovarja. Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete.
Žagar, Mojca. 2005. Determinologizacija (na primeru terminologije fizike). Jezik in slovstvo 50/2: 35–48.
Žagar, Mojca. 2007. Determinologizacija v splošnih in terminoloških slovarjih. V: I. Orel (ur.) Obdobja 24: Razvoj slovenskega strokovnega jezika. Ljubljana, Znanstvena založba Filozofske fakultete. 599–609.
Žagar, Mojca. 2015. Ožja terminološka norma in odstopi od pravopisne norme v terminologiji. V: H. Dobrovoljc, T. Verovnik (ur.) Pravopisna razpotja: razprave o pravopisnih vprašanjih. Ljubljana: Založba ZRC. 221–229.
Žagar, Mojca, Fajfar, Tanja. 2015. Strokovnjaki in drugi uporabniki terminologije kot naslovniki terminoloških slovarjev. Jezikoslovni zapiski 21/1: 23–35.
Žagar Karer, Mojca. 2018. Upoštevanje terminoloških načel v terminografski praksi. Slavistična revija 66/2: 235–249.
Žele, Andreja. 2004. Stopnje terminologizacije v leksiki (na primerih glagolov). V: M. Humar (ur.) Terminologija v času globalizacije. Ljubljana: Založba ZRC. 77–93.
Downloads
Published
Versions
- 2023-03-27 (4)
- 2023-03-27 (3)
- 2023-03-27 (2)
- 2021-10-12 (1)
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter