The Concise Grammar of Four Languages in Megiser’s 1592 Dictionary
DOI:
https://doi.org/10.3986/jz.v13i1-2.2473Abstract
Hieronim Megiser’s concise grammar (or collection of paradigms) of 1592 can legitimately be characterized as the second grammar of the Slovenian language and the first multilingual grammar containing Slovenian. This article demonstrates the issues Megiser dealt with and draws attention to his original approach.Downloads
References
Ahačič, Kozma, 2006, Nominalna paradigmatika Bohoričeve slovnice v luči evropskega slovničarstva, SR 54/2, 129–153.
Alberti, Leon Battista, 1437–41, Grammatica della lingua toscana, http://www.liberliber.it/biblioteca/a/alberti/grammatica_della_lingua_toscana/html/grammati.htm.
Albertus, Laurentius, 1573, Teutſch Grammatick oder Sprachkunſt. Certissima ratio diſcendae, augendae, ornandae, propagandae, conſeruandaeque linguae Alemanorum ſiue Germanorum, grammaticis regulis et exemplis comprehenſa et conſcripta: per Laurentium Albertum Oſtrofrancum, Augustae Vindelicorum, Michael Manger.
BH 1584 = Bohorič, Adam, 1584, Arcticae horulae ſucciſivae, Wittenberg.
Bonomi, Ilaria, 1986, Pierfrancesco Giambullari: Regole della lingua fiorentina: Edizione critica, (Grammatiche e lessici pubblicati dall'Accademia della Crusca), Firenze, Accademia.
Clajus, Johannes, 1578, Grammatica germanicae linguae … ex bibliis Lutheri Germaniis et aliis eius libris collecta, Lipsiae.
Dolce, Lodovico, 1558, I quattro libri delle observationi di messer Lodovico Dolce, Venetia, P. Giolito de Ferr.
Gesner, Konrad, 1555, Mithridates: De differentiis linguarum tum veterum tum quae hodie apud diverſas nationes in toto orbe terrarum in uſu ſunt, Conradi Gesneri Tigurini Obſervationes, Tiguri, Froschoverus.
Keil, Heinrich, 1961, Grammatici Latini II–IV, Hildesheim, Georg Olms Verlagsbuchhandlung.
Kopitar, Jernej, 1808, Grammatik der Slaviſchen Sprache in Krain, Kärnten und Steyermark, Laibach, Wilhelm Heinrich Korn.
Lägreid, Annelies, 1967, Hieronymus Megiser: Slovenisch‑deutsch‑lateinisches Wörterbuch: Neugestaltung und Faksimile der ersten Ausgabe aus dem Jahre 1592, (Monumenta linguae Slavicae 7), Wiesbaden, Otto Harrassowitz.
Lukman, Franc Ksav., 1933, Megiser, Hieronim, SBL 2, 85ss.
MD 1592 = Megiser, Hieronymus, 1592, DICTIONARIVM QVATVOR
LINGVARVM, Graz.
MTh 1603 = Megiser, Hieronymus, 1603, Theſaurus Polyglottus, Frankfurt.
Ölinger, Albert, 1574, Underricht der Hoch Teutschen Spraach: Grammatica seu Institutio verae Germanicae linguae … In usum juventutis maxime Gallicae, ante annos aliquot conscripta … Cum D. Joan. Sturmii sententia, de cognitione et exercitatione linguarum nostri saeculi, Argentorati, Nicolaus Vvyriot.
Ramovš, Fran, 1971, Zbrano delo: prva knjiga, (Dela SAZU, razred za filološke in literarne vede, Inštitut za slovenski jezik), Ljubljana, SAZU.
Stabej, Jože, 1977, Hieronymus Megiser: Thesaurus polyglottus: Iz njega je slovensko besedje z latinskimi in nemškimi pomeni za slovensko‑latinsko‑nemški slovar izpisal in uredil Jože Stabej, (Dela/opera 32), Ljubljana, SAZU.
Trissino, Giangiorgio, 1729, Tutte le opere di Giovan Giorgio Trissino gentiluomo Vicentino non piu' raccolte, Verona, Jacopo Vallarsi.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter