Loans, Foreignisms and Borrowings
DOI:
https://doi.org/10.3986/SLS.5.1.06Keywords:
SLV, Slovenian language, Slavic languages, Etymology, borrowing, Language contactAbstract
The author of this terminologically oriented paper attempts to define in exact terms the distinction between "borrowings" and "foreignisms." The distinction is not merely theoretical, but of practical importance, as the definition determines what does and does not belong in a proper dictionary of foreignisms.
Downloads
References
Breznik, A. 1906. O tujkah in izposojenkah. Dom in svet 18: 149–54. Ljubljana. Ponatisnjeno v: A. Breznik, Jezikoslovne razprave. (Izbral in uredil J. Toporišič). Ljubljana 1982. Str. 365–70.
Snoj, M. 1997. Slovenski etimološki slovar. Ljubljana.
SSKJ. Slovar slovenskega knjižnega jezika. Ljubljana 1970–91.
Škrabec, S. 1905. O učenju naše knjižne slovenščine v začetnih in višjih učiliščih. (Dalje.). Cvetje z vertov sv. Frančiška XXII/1. Gorica. Ponatisnjeno v: S. Škrabec, Jezikoslovna dela III. Ur. Jože Toporišič. Nova Gorica 1995. Str. 104.
Toporišič, J. 1992. Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana.
Toporišič, J. 2000. Slovenska slovnica. Četrta, prenovljena in razširjena izdaja. Maribor.
Veliki slovar tujk. Urednik-redaktor M. Tavzes. Ljubljana 2002.
Verbinc, F. 1968. Slovar tujk. Ljubljana.
Walde, A., Hofmann, J. B. 1938–1956. Lateinisches etymologisches Worterbuch. Zweite, umgearbeitete Auflage. Heidelberg.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter
