Grammatical Forms of Text-Organising Metatext
A Slovene-English Contrastive Analysis
DOI:
https://doi.org/10.3986/SLS.6.1.13Keywords:
text linguistics, contrastive grammarAbstract
The paper presents the results of a Slovene-English contrastive analysis of grammatical forms found in two metatext categories: previews and reviews. A corpus of research articles (RAs) is used in the analysis. The main differences that emerge are in the use of the future and present tense in previews and in the use of past tenses and abbreviated clauses in reviews.
Downloads
References
Bäcklund, I., 1998. Metatext in professional writing. A contrastive study of English, German and Swedish. TEFA 25: 1–42.
Bunton, D., 1999. The use of higher level metatext in Ph.D. theses. English for Specific Purposes 18: S41–S56.
Clyne, M. G., 1987. Cultural differences in the organization of academic texts: English and German. Journal of Pragmatics 11: 211–247.
Crawford Camiciottoli, B., 2003. Metadiscourse in ESP reading comprehension: an exploratory study. Reading in a Foreign Language 15: 1–19
Crismore, A., and Farnsworth, R., 1990. Metadiscourse in popular and professional science discourse. In W. Nash (ed.) The Writing Scholar. Newbury Park, CA: Sage. 118–136.
Čmejrková, S., and Daneš, F., 1997. Academic writing and cultural identity: the case of Czech academic writing. In A. Duszak (ed.) Culture and Styles of Academic Discourse. Berlin and New York: Mouton de Gruyter. 41–61.
Fuertes-Olivera, P. A., Velasco-Sacristán, M., Arribas-Baño, A., and Samaniego-Fernández, E., 2001. Persuasion and advertising English: Metadiscourse in slogans and headlines. Journal of Pragmatics 33: 1291–1307.
Gorjanc, V., 1998. Konektorji v slovničnem opisu znanstvenega besedila. Slavistična revija 46 (4): 367–388.
Hyland, K., 1997. Persuasion and context: The pragmatics of academic metadiscourse. Journal of Pragmatics 30: 437–455.
Hyland, K., 2000. Disciplinary Discourses. Harlow, UK: Longman.
Hyland, K., 2005. Metadiscourse. Exploring Interaction in Writing. London and New York: Continuum.
Ifantidou, E., 2005. The semantics and pragmatics of metadiscourse. Journal of Pragmatics 37: 1925-1953
Intaraprawat, P., and Steffensen, M. S., 1995. The use of metadiscourse in good and poor ESL essays. Journal of Second Language Writing 4: 253–272.
Kalin Golob, M., 2000. Razvoj sklicevalnih avtomatizmov v prvem slovenskem dnevniku. Slavistična revija 48: 1–26.
Kocijančič Pokorn, N., and Šuštaršič, R., 1999. Slovensko-angleška protistavna analiza nedoločnika v vlogi premega predmeta. Vestnik 23: 267–282.
Kocijančič Pokorn, N., and Šuštaršič, R., 2001. Slovensko-angleška protistavna analiza nedoločnika v vlogi osebkovega oziroma povedkovega določila. Slovenski jezik – Slovene linguistic studies 3: 32–41.
Kovačič, I., 1991. Medsebojni odnos kontrastivne analize in prevajanja – praktičen primer. In M. Tir. (ed.) Zbornik IV simpozija Kontrastivna jezička istraživanja. Novi Sad: Filozofski fakultet. 163–171.
Mauranen, A., 1993a. Contrastive ESP rhetoric: Metatext in Finnish-English economics texts. English for Specific Purposes 12: 3–22
Mauranen, A., 1993b. Cultural Differences in Academic Rhetoric: A Textlinguistic Study. Frankfurt am Main: Peter Lang.
McArthur, T., (ed.) 1992. The Oxford Companion to the English Language. Oxford and New York: Oxford University Press.
McCarthy, M., 1991. Discourse Analysis for Language Teachers, Cambridge, UK: Cambridge University Press
Pisanski Peterlin, A., 2005. Text-organising metatext in research articles: An English-Slovene contrastive analysis. English for Specific Purposes 25: 307–319.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., and Svartvik, J., 1992. A Comprehensive Grammar of the English Language. Tenth impression. (1st edition 1985.) London and New York: Longman.
Toporišič, J., 2000. Slovenska slovnica. Maribor: Obzorja.
Valero-Garcés, C., 1996. Contrastive ESP rhetoric: Metatext in Spanish-English economics texts. English for Specific Purposes 15: 279–294.
Vande Kopple, W. J., 1985. Some exploratory discourse on metadiscourse. College Composition and Communication 36: 82–94
Vassileva, I., 2001. Commitment and detachment in English and Bulgarian academic writing. English for Specific Purposes 20: 83–102.
Ventola, E., and Mauranen, A., 1991. Non-native writing and native revising of scientific articles. In E. Ventola (ed.) Recent systemic and other functional views on language. Berlin: Mouton de Gruyter. 457–492
Williams, J. M., 1981. Style: Ten Lessons in Clarity and Grace. Glenview, IL: Scott, Foresman and Company.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter
