Leksikografska interpretacija višečlanih leksičkih jedinica u Rečnicima prizrensko¬ ¬timočkih dijalekata i pitanje njihovog statusa kao posebnih odrednica/Lexicographic interpretation of multiword lexical units in dictionaries of the Prizren–Timok dialect

Authors

  • Radmila V. Žugić

DOI:

https://doi.org/10.3986/JZ.22.1.6966

Keywords:

dialect lexicography, dialect dictionary, multiword dictionary units, syntagms, phrasemes, headword

Abstract

This article examines the lexicographic interpretation of multiword lexical units in a dictionary of the Prizren–Timok dialect area and the justification for presenting these units as special headwords. Various lexicographic models for processing these are analyzed, and examples of the most frequent cases that deviate most from the lexicographic norm are commented on. The results of the analysis call for a different approach to processing multiword lexical units in order to harmonize dialect lexicography with the lexicographic norm and with lexicographic principles to the extent permitted by the dialect, as well as to reduce the size of the dictionary.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Crnotravski rečnik → Stojanović 2010

Dinić 2008 = Jakša Dinić, Timočki dijalekatski rečnik, Beograd: Institut za srpski jezik SANU, 2008 (Monografije 4).

Jovanović 2004 = Vlastimir Jovanović, Rečnik sela Kamenice kod Niša, Srpski dijalektološki zbornik 51, Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2004, 313–688.

Mitrović 1984 = Brana Mitrović, Rečnik leskovačkog govora, Leskovac: Narodni muzej, 1984.

Rečnik govora juga Srbije → Zlatanović 2014

RMS 1967–1978 = Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, knj. I–VI , Matica srpska I–III i Matica hrvatska), Novi Sad (I–III i Zagreb) 1967 – 1978 (fototipsko izdanje Matice srpske iz 1982).

Rečnik SANU = Rečnik srpskohrvatskog književnog i narodnog jezika 1–19–: A–Petoglasnik–, Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 1959–2014–.

Stojanović 2010 = Radosav Stojanović, Crnotravski rečnik = Srpski dijalektološki zbornik 57, Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2010.

Timočki dijalekatski rečnik → Dinić 2008

Zlatanović 1998 = Momčilo Zlatanović, Rečnik govora južne Srbije, Vranje: Učiteljski fakultet, 1998.

Zlatanović 2011 = Momčilo Zlatanović, Rečnik govora južne Srbije, Vranje: Učiteljski fakultet, 2011.

Zlatanović 2014 = Momčilo Zlatanović, Rečnik govora juga Srbije, Vranje: Učiteljski fakultet, 2014.

Živković 1987 = Novica Živković, Rečnik pirotskog govora, Pirot: Narodni muzej, 1987.

Žugić 2005 = Radmila Žugić, Rečnik govora jablaničkog kraja = Srpski dijalektološki zbornik 52, Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2005.

Dešić 1984 = Milorad Dešić, Kriterijumi za određivanje frazeologizama u rječnicima savremenog srpskohrvatskog jezika, u: Leksikografija i leksikologija: zbornik radova, Novi Sad: Matica srpska – Beograd: Institut za srpskohrvatski jezik SANU, 1984, 53–67.

Dragićević 2007 = Rajna Dragićević, Leksikologija srpskog jezika, Beograd: Zavod za udžbenike, 2007.

Mršević Radović 1987 = Dragana Mršević Radović, Glagolsko-imeničke frazeološke sintagme, Beograd: Filološki fakultet Beogradskog univerziteta, 1987.

Nedeljkov 2002 = Ljiljana Nedeljkov, Problem višečlanih leksema u leksikografskoj praksi, u: Deskriptivna leksikografija standardnog jezika i njene teorijske osnove: međunarodni naučni skup o leksikografiji i leksikologiji, Novi Sad: Matica srpska – Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2002, 243–251.

Nikolić 2002 = Miroslav Nikolić, Teškoće pri utvrđivanju odrednice u rečnicima srpskog jezika, u: Deskriptivna leksikografija standardnog jezika i njene teorijske osnove: međunarodni naučni skup o leksikografiji i leksikologiji, Novi Sad: Matica srpska – Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2002, 49–57.

Radović Tešić 2002 = Milica Radović Tešić, O stepenastom predstavljanju značenja reči, Deskriptivna leksikografija standardnog jezika i njene teorijske osnove: međunarodni naučni skup o leksikografiji i leksikologiji, Novi Sad: Matica srpska – Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2002, 141–149.

Šipka 1998 = Danko Šipka, Osnovi leksikologije i srodnih disciplina, Novi Sad: Matica srpska, 1998.

Uputstva = Priručnik za izradu Rečnika SANU, ukoričena, umnožena skripta bez potpisa autora, mesta i godine izrade sa sto strana i 324 člana, koja su izradili saradnici na Rečniku SANU u Institutu za srpskohrvatski jezik SANU u Beogradu u vreme izrade 1. toma Rečnika SANU koji je objavljen 1958. godine (najveći deo teksta je napisala Irena Grickat) (većina podataka o Uputstvima se nalazi u Uvodu 1. toma Rečnika SANU, a do nekih podataka smo došli iz usmenih izvora).

Zbornik 2002 = Deskriptivna leksikografija standardnog jezika i njene teorijske osnove: međunarodni naučni skup o leksikografiji i leksikologiji, Novi Sad: Matica srpska – Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2002.

Zgusta 1991 = Ladislav Zgusta, Priručnik leksikografije, prevod i predgovor Danko Šipka, Sarajevo: Zavod za udžbenike i ,nastavna sredstva, 1991.

Žugić 2007 = Радмила Жугић, Обрада придевских деминутива у српским дијалекатским речницима, Лексикографията и лексикологията в съвремения свят, София: Българско лексикографско дружество, Секция за българска лексикология и лексикография – Велико Търново: Знак ’94, 2007, 343–354.

Žugić 2008 = Radmila Žugić, Leksikografska interpretacija glagolskih deminutiva u rečnicima prizrensko timočke dijalekatske zone (semantičko tvorbeni aspekt), Zbornik Matice srpske za filologiju i lingvistiku (Novi Sad) 51 (2008), br. 1–2, 175–189.

Žugić 2011 = Radmila Žugić, Leksikografski postupci tumačenja semantike izvedenica na osnovu odnosa tvorbene osnove i tvorbenog formanta, u: Gramatika i leksika u slovenskim jezicima: zbornik radova s međunarodnog simpozijuma, ur. Sreto Tanasić, Novi Sad: Matica srpska – Beograd: Institut za srpski jezik SANU, 2011, 403–413.

Published

2018-07-18

How to Cite

V. Žugić, R. (2018). Leksikografska interpretacija višečlanih leksičkih jedinica u Rečnicima prizrensko¬ ¬timočkih dijalekata i pitanje njihovog statusa kao posebnih odrednica/Lexicographic interpretation of multiword lexical units in dictionaries of the Prizren–Timok dialect. Jezikoslovni Zapiski, 22(1). https://doi.org/10.3986/JZ.22.1.6966