The Section on “Etymology” (Inflectional and Derivational Morphology) in Three Slovenian Grammars (1715, 1755, 1758)

Authors

  • Kozma Ahačič Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU

DOI:

https://doi.org/10.3986/jz.v15i1-2.2418

Abstract

This article examines the section on inflectional and derivational morphology (“etymology”) in three reworkings of Adam Bohorič’s grammar: the version by Hippolytus Rudolphowertensis from 1715, the manuscript version from 1755, and the Klagenfurt version from 1758. The analysis shows that the changes in all three reworkings are not only significant, but the omissions and additions in these grammars offer an interesting insight into grammarians’ thought at that time. Among the added parts, especially noticeable is Hippolytus’ section on irregular verbs and, among other changes, the section on derived proper nouns in all three grammars and inconsistencies in translating the text from Latin into German in the Klagenfurt version of 1758.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ahačič 2007 = Kozma Ahačič, Zgodovina misli o jeziku in književnosti na Slovenskem: protestantizem, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2007.

Ahačič 2009 = Kozma Ahačič, Skladnja v treh predelavah Bohoričeve slovnice (1715, 1755, 1758), Jezik in slovstvo 54 (2009), št. 2, 51–80.

Ahačič 2009a = Kozma Ahačič, Obravnava pravopisa v treh predelavah Bohoričeve slovnice (1715, 1755, 1758), Slavistična revija 57 (2009), št. 3, 399–413.

Alvarus 1596 = Emmanuel Alvarus, De Inſtitutione Grammatica Libri Tres, Integri, vt ab auctore ſunt editi, nunc emendatius excuſi, Coloniae Agrippinae: In Officina Birckmannica, ſumptibus Arnoldi Mylij, 1596.

Alvarus 1694 = Emmanuel Alvarus, Emmanuelis Alvari e Societate Jesu De institutione grammatica libri III. quorum secundus nuper est ad veterem fere grammaticorum rationem revocatus, [Ljubljana:] typis Thaddaei Mayr, impensis Adami Scube, 1694.

BH 1584 = Adam Bohorič, Arcticae horulae ſucciſivae, Wittenberg, 1584.

G 1755 = anonimno, Grammatica Latino-Germanico-Slavonica, b. kr. (rokopis, BSB cod. Slav. 8; kopija v Narodni in univerzitetni knjižnici v Ljubljani, inv. št. 6/2007).

G 1758 = anonimno, Grammatica oder Windisches Sprach-Buch, [Celovec:] Kleinmayr, 1758.

Hahn 1971 = Josef Hahn, Zu Cod. Slav. 8 der Bayerischen Staatsbibliothek, v: Branko Berčič (ur.), Adam Bohorič: Arcticae horulae: Die erste Grammatik der slowenischen Sprache, München: Rudolf Trofenik, 1971, 140–143.

HG 1715 = Hipolit Novomeški, Grammatica Latino-Germanico-Slavonica, [Ljubljana:] J. G. Mayr, 1715.

Orožen 2003 [1970/71] = Martina Orožen, Začetki slovenske jezikoslovne misli, v: Martina Orožen, Razvoj slovenske jezikoslovne misli, Maribor: Slavistično društvo, 2003 (Zora 26), 382–390.

Slodnjak 1971 = Anton Slodnjak, Die Wirkung der Arcticae horulae von Adam Bohorič auf das Schrifttum in den slowenischen Ländern von 1584 bis 1809, v: Branko Berčič (ur.), Adam Bohorič: Arcticae horulae: Die erste Grammatik der slowenischen Sprache, München: Rudolf Trofenik, 1971, 122–134.

Toporišič 1984 = Jože Toporišič, Prva slovenska skladnja, Slavistična revija 32 (1984), št. 3, 159–181.

Toporišič 1987 = Jože Toporišič (ur., prev.), Adam Bohorizh: Arcticae horulae succisivae – Zimske urice proste, Maribor: Založba Obzorja, 1987.

Toporišič 1989 = Jože Toporišič, Bohoričica 17. in prve polovice 18. stoletja, v: Obdobje baroka v slovenskem jeziku, književnosti in kulturi, Ljubljana: Filozofska fakulteta (Obdobja 9), 233–252.

Toporišič 2003 [1988] = Jože Toporišič, Oblikoslovje v celovški slovnici ali Slovenji jezikovni knjigi, v: Jože Toporišič, Oblikoslovne razprave, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 331–334.

Published

2015-07-29

How to Cite

Ahačič, K. (2015). The Section on “Etymology” (Inflectional and Derivational Morphology) in Three Slovenian Grammars (1715, 1755, 1758). Jezikoslovni Zapiski, 15(1-2). https://doi.org/10.3986/jz.v15i1-2.2418