Burying the Hatchet: Phrasemes During the War in Ukraine in Croatian and German Newspaper Articles
DOI:
https://doi.org/10.3986/JZ.32.1.08Keywords:
phraseme, evaluation, evaluative category judgement, newspaper corpus, war in UkraineAbstract
This article focuses on evaluative phrasemes in Croatian and German online newspaper articles published in March 2022, shortly after the Russian invasion of Ukraine. The study clarifies the evaluative function of phrasemes in Croatian and German and identifies interlingual similarities and differences. The results of the analysis indicate that the categories of (in)capable and (un)reliable predominate in both corpora. Journalists critically analyze wartime events by assessing their success or failure and by evaluating the competences of leading politicians, including their decisiveness, caution, and reliability in managing wartime situations. The evaluative category of (dis)honest is addressed more frequently in the Croatian corpus because sincerity and transparency are emphasized as social values. In the German corpus, the evaluative category of (un)ethical occurs more frequently, suggesting that moral integrity of politicians is more highly valued in German society
Downloads
References
Alba-Juez – Thompson 2014 = Laura Alba-Juez – Geoff Thompson, The many faces and phases of evaluation. v: Evaluation in Context, ur. Geoff Thompson – Laura Alba-Juez, Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2014, 3–23.
Bednarek 2006 = Monika Bednarek, Evaluation in Media Discourse: Analysis of a Newspaper Corpus, New York – London: Continuum, 2006.
Burger 2015 = Harald Burger, Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen, Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2015.
Burger et al. 2007 = Harald Burger – Dmitrij Dobrovol’skij – Peter Kühn – Neal R. Norrick, Einführung / Subject area, terminology and research topics, v: Phraseologie – Phraseology. Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung, ur. Harald Burger – Dmitrij Dobrovol’skij – Peter Kühn – Neal R. Norrick, Berlin – New York: Walter de Gruyter, 2007, 1–10.
Chen 2004 = Lily Chen, Evaluation in Media Texts: a Cross-Cultural Linguistic Investigation, Language in Society 33.5 (2004), 673–702.
Duden 2013 = Redewendungen. Wörtebuch der deutschen Idiomatik, Berlin – Mannheim – Zürich: Duden Verlag, 2013.
Fink Arsovski 1993 = Željka Fink Arsovski, O jednom tipu frazeoloških varijanti (na materijalu hrvatskih ili srpskih i ruskih frazeologizama), v: Rječnik i društvo: zbornik radova sa znanstvenog skupa o leksikografiji i leksikologiji održanog 11 – 13. X. 1989. u Zagrebu, ur. Rudolf Filipović – Božidar Finka – Branka Tafra, Zagreb: HAZU, 1993, 65–70.
Fleischer 1997 = Wolfgang Fleischer, Phraseologie der deutschen Gegenwartsprache, Tübingen: Niemeyer, 1997.
Gréciano 1983 = Gertrud Gréciano, Forschungen zur Phraseologie, Zeitschrift für Germanistische Linguistik 11 (1983), 232–241.
Kovačević 2012 = Barbara Kovačević, Hrvatski frazemi „od glave do pete”, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2012.
Labov 1972 = William Labov, Langauge in the inner city, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972.
Lapinskas 2013 = Saulius Lapinskas, Zu ausgewählten theoretischen Problemen der deutschen Phraseologie. Ein Lehrbuch für Studierende der Germanistik, Vilnius: Vilniaus universitetas, 2013.
Martin – White 2005 = James R. Martin – Peter R. R. White, The Language of Evaluation. Appraisal in English, Hampshire – New York: Palgrave MacMillan, 2005.
Mel’čuk 2012 = Igor Mel’čuk, Phraseology in the language, in the dictionary, and in the computer, Yearbook of Phraseology 3 (2012), 31–56.
Menac 2007 = Antica Menac, Hrvatska frazeologija, Zagreb: KnjIgra, 2007.
Menac et al. 2014 = Antica Menac – Željka Fink Arsovski – Radomir Venturin, Hrvatski frazeološki rječnik, Zagreb: Naklada Ljevak, 2014.
Miletić 2024 = Nikolina Miletić, Funkcija frazema u online novinama na temu globalne krize, Slavia Centralis 17.1 (2024), 38–54.
Palm 1995 = Christine Palm, Phraseologie. Eine Einführung, Tübingen: Gunter Narr, 1995.
Ptashnyk 2009 = Stefaniya Ptashnyk, Phraseologische Modifikationen und ihre Funktionen im Text. Eine Studie am Beispiel deutschsprachiger Presse, Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, 2009.
Skog-Södersved 2007 = Mariann Skog-Södersved, Phraseologismen in den Printmedien, v: Phraseologie: ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung / Phraseology. an International Handbook of Contemporary Research, ur. Harald Burger – Dmitrij Dobrovol’skij – Peter Kühn – Neal R. Norrick, Berlin – New York: Walter de Gruyter, 2007, 269–275.
Sulikowska 2019 = Anna Sulikowska, Kognitive Aspekte der Phraseologie. Konstituierung der Bedeutung der Phraseologismen aus der Perspektive der Kognitiven Linguistik, v: Danziger Beiträge zur Germanistik 57, ur: Andrzej Kątny – Katarzyna Lukas – Czesława Schatte, Gdanks: Peter Lang, 2019.
Sulikowska 2020 = Anna Sulikowska, Das semantische Potential der Idiome aus kognitiver Perspektive, Yearbook of Phraseology 11 (2020), 139–170.
Thompson – Hunston 2003 = Geoff Thompson – Susan Hunston, Evaluation: an introduction, v: Evaluation in Text. Authorial Stance and the Construction of Discourse, ur: Susan Huston – Geoff Thompson, Oxford: Oxford University Press, 2003, 1–27.
Thun 1978 = Harald Thun, Probleme der Phraseologie. Untersuchungen zur wiederholten Rede, Tübingen: Max Niemeyer, 1978.
Valenčič Arh 2016 = Urška Valenčič Arh, Was haben Feuertaufe, Deckung und Stellung gemeinsam? Einigen Phrasemen aus dem Soldatenalltag auf der Spur, Vestnik za tuje jezike / Journal for foreign languages 8 (2016), 131–149.
Wotjak 1992 = Barbara Wotjak, Verbale Phraseolexeme in System und Text, Tübingen: Niemeyer, 1992.
Zenderowska-Korpus 2020 = Grażyna Zenderowska-Korpus, Weniger ist mehr – Einige Reflexionen zur Vermittlung der Phraseme im DaF-Unterricht, Linguistische Treffen in Wrocław 18 (2020), 361–371.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter
