Prevajanje naslovov v šestnajstem stoletju
DOI:
https://doi.org/10.3986/jz.v3i1.2734Povzetek
Iz prispevka je razvidno, kakšen trd oreh je bilo za naše prve prevajalce tolmačenje bibličnih naslovov. S primerjalno metodo je mogoče ugotoviti, kje je J. Dalmatin prevajal naslove k bibličnim poglavjem (Mz 1-5) uglašeno z izvirnikom in kje sije prevajalec vtisnil svoj pečat.Prenosi
Podatki o prenosih še niso na voljo.
Prenosi
Objavljeno
18.08.2015
Kako citirati
Premk, F. (2015). Prevajanje naslovov v šestnajstem stoletju. Jezikoslovni Zapiski, 3(1). https://doi.org/10.3986/jz.v3i1.2734
Številka
Rubrike
Articles
Licenca
Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da v njem niso kršene avtorske pravice tretjih oseb ali kake druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter da bodo povrnili morebitno škodo.
Podrobneje v rubriki: Prispevki