Slovenski lingvistični atlas kot vir za diahrono raziskovanje besedja (na primeru poimenovanj za dele telesa in bolezni iz zdravilskih knjig 19. stoletja)

Avtorji

  • Irena Orel Oddelek za slovenistiko Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

DOI:

https://doi.org/10.3986/jz.v19i2.2295

Ključne besede:

Slovenski lingvistični atlas, zdravilske knjige, narečno izrazje, zgodovinsko zdravilsko izrazje

Povzetek

Namen prispevka je s primerjavo narečnih poimenovanj za dele telesa in bolezni v novem slovenskem lingvističnem atlasu ter izrazja s področja ljudskega zdravilstva v treh ohranjenih zdravilskih knjigah 19. stoletja s treh narečnih področij (rovtarsko poljansko, štajersko posavsko, koroško podjunsko) predstaviti, v kolikšni meri in na kakšen način nam lahko narečni atlas služi kot uspešen vir za arealno določanje rabe leksema, glasovno prepoznavanje oz. rekonstrukcijo izgovora poknjiženih zapisov, ugotavljanje rabe knjižnih korensko razlikovalnih izrazov in za pomensko opredelitev zgodovinskega zdravilskega izrazja.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Literatura

Antonova-Vasileva 2001 = Lučija Antonova-Vasileva idr., B”lgarski dialekten atlas: obobštavašt tom I–III: fonetika – akcentologija – leksika, Sofija: Knigoizdatelska k”šta »Trud«, 2001.

Besedje 2011 = Kozma Ahačič idr., Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2011 (Slovarji).

Benedik 1999 = Francka Benedik, Vodnik po zbirki narečnega gradiva za slovenski lingvistični atlas (SLA), Ljubljana: Založba ZRC (ZRC SAZU), 1999.

Bunčik 1817 = Johan Bunčik, Arcniske ročne bukvice, 1817 (rokopis). 〈http://www.rav.sik.si/e_knjiznica/digitalna_knjiznica/〉

Dolenc 1973 = Milan Dolenc, Ljudske medicinske knjige iz okolice Škofje Loke, Loški razgledi 20, (1973), 69–79.

Dolenc 1983–1987 = Milan Dolenc, Bibliografija rokopisnih ljudsko-medicinskih bukev in zapisov s slovenskega etničnega območja, Slovenski etnograf 49 (1983–1987), 31–74. 〈http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-M0ZGUIMS〉

Giljanović 2011 = Suzana Giljanović, Izbrani romanizmi s področja bolezni v istrskoslovenskih govorih za Narečni atlas slovenske Istre in Krasa (NASIK), v: Narečna prepletanja, ur. Goran Filipi, Koper: Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče – Univerzitetna založba Annales, 2011, 111–122.

Horvat 2011 = Mojca Horvat, Leksika s pomenskega polja »bolezni« v primorski narečni skupini (po gradivu za SLA, v: Narečna prepletanja, ur. Goran Filipi, Koper: Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče – Univerzitetna založba Annales, 2011, 209–227.

Kralj 2012 = Tadej Kralj, Jezik Zdravilskih bukev Filipa Orožna s konca 19. stoletja: diplomsko delo, mentorica Irena Orel, Ljubljana: [T. Kralj], 2012.

Močnik 2007 = Tanja Močnik, Jezikovne lastnosti treh rokopisnih medicinskih knjig iz 18. in 19. stoletja: diplomsko delo, mentorica Irena Orel, Ljubljana: [T. Močnik], 2007.

Orožen = Filip Orožen, Zdravilske bukve (rokopis, hrani ga Frida Orožen iz Hrastnika).

Pleteršnik = Maks Pleteršnik, Slovensko-nemški slovar, Ljubljana, 1894–1895 (2006). 〈http://bos.zrc-sazu.si/pletersnik.html〉

Rant = Jakob Rant, Bukve za vse potrebe tega gmein folka, 1851 (rokopis, hrani ga NUK Ms 1483/1).

SLA 1.1 = Jožica Škofic idr., Slovenski lingvistični atlas 1: človek (telo, bolezni, družina) 1: atlas, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (izd.) – Založba ZRC, ZRC SAZU (zal.), 2011 (Jezikovni atlasi).

SLA 1.2 = Jožica Škofic idr., Slovenski lingvistični atlas 1: človek (telo, bolezni, družina) 2: komentarji, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (izd.) – Založba ZRC, ZRC SAZU (zal.), 2011 (Jezikovni atlasi).

SMES = Slovenski medicinski e-slovar 〈http://www.lek.si/si/skrb-za-zdravje/ medicinski-slovar/〉.

Snoj 2003 = Marko Snoj, Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Modrijan, 2003.

Snoj 2006 = Marko Snoj, Slovar jezika Janeza Svetokriškega I–II, Ljubljana: ZRC, 2006 (Dela razreda za filološke in literarne vede SAZU 49/7–8).

SSKJ = Slovar slovenskega knjižnega jezika, Ljubljana, 1994. 〈http://bos.zrc-sazu.si/sskj.html〉

Prenosi

Objavljeno

22.07.2015

Kako citirati

Orel, I. (2015). Slovenski lingvistični atlas kot vir za diahrono raziskovanje besedja (na primeru poimenovanj za dele telesa in bolezni iz zdravilskih knjig 19. stoletja). Jezikoslovni Zapiski, 19(2). https://doi.org/10.3986/jz.v19i2.2295