The Contribution of Oroslav Caf to Resian Lexicography

Authors

  • Han Steenwijk Sorbisches Instittut/Serbski institut Cottbus/Chośebuz

DOI:

https://doi.org/10.3986/SLS.3.1.07

Keywords:

Lexicography, Resia dialect, Slovene language, Dialectology

Abstract

To judge by the Resian lexical items in Pleteršnik for which Oroslav Caf is credited, it may be said that his contribution to Resian lexicography is considerable. This goes for the sheer amount of the items, adding up to more than 300, and for their choice, as many of them are not known from other sources.

Linguistic evidence strongly suggests that the dialect material originates from a native speaker of the Bila/San Giorgio variety of Resian. The standardisation of ù as û can easiest be explained as stemming from a dialect in which ū and ù have merged, like in the Bila reflex ǖ. This evidence is corroborated by historical evidence brought forward by Matičetov. In about one third of the cases no modern attestations could be obtained for Caf’s lexical items. Apart from the item vozíca ‘der Schiebkarren’, confirmed as ûzica by Baudouin de Courtenay, these items are not found in other sources either. This means that they could be of limited use for further linguistic analysis, as the ‘‘filtering’’ by Pleteršnik, who standardised the forms for the purposes of his dictionary, and Caf, who was prone to etymologise in his dialect transcriptions, may have obscured the actual underlying dialect form.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Baudouin de Courtenay, Jan Ignacy, 1875. Opyt fonetiki rezj’anskich govorov, Varšava—Peterburg.

Baudouin de Courtenay, Jan Ignacy, 1895. Materialien zur südsiavischen Dialektologie und Ethnographie I. Resianische Texte, St. Petersburg.

Baudouin de Courtenay, Jan Ignacy, 1913. Materialien zur südsiavischen Dialektologie und Ethnographie III. Resianisches Sprachdenkmal “Christjanske uzhilo”, S.-Peterburg.

Bezlaj, France, 1976–. Etimološki slovar slovenskega jezika, 3 vols., Ljubljana.

Caf, Oroslav, 1852. “Rozeansko i Ogersko-Slovensko naréčje”, Slovenska bčela 3, pp. 318–319, 399.

Dapit, Roberto, 1995. Aspetti di cultura resiana nei nomi di luogo 1. Area di Solbica/Stolvizza e Korïto/Coritis, Padova.

Dapit, Roberto, 1998. Aspetti di cultura resiana nei nomi di luogo 2. Area di Osoanë/Oseacco e Učja/Uccea, Padova.

Dobrovsk y Joset, 1834. “Ober die Slawen im Thale Resia”, in: idem (ed.), Slavin, pp. 18–124, Prag.

Faggin, Giorgio, 1985. Vocabolario della lingua friulana, 2 vols., Udine.

Longhino, Antonio, 1992. Val Resia: terra di arrottini, Udine.

Matičetov, Milko, 1964. “’Pěsme rezianske’ Stanka Vraza (1841)", Slovenski entnograf 16-17, pp. 203–215.

Matičetov, Milko, 1981–83. “’Te dve ste rozeanski’: Cafov zapis 1844”, Traditiones 10–12, pp. 233–244.

Matičetov, Milko, 1989. “Lánita: un relitto lessicale paleoslavo”, Metodi e ricerche n.s. 8/1, pp. 94–106.

Matičetov, Milko, 1993. “Resia: 1, Dimensione linguistica”, in: G. Fornasir & G.P. Gri (eds.), La cultura popolare in Friuli: Lo sguardo da fuori. Atti del convegno di studio, Udine, pp. 57–94.

Matičetov, Milko, 1998. “Iz rezijanske leksike", in: A. D. Duličenko (ed.), Jazyki malye i bol'šie: in memoriam acad. Nikita I. Tolstoi (= Slavica Tartuensia 4), Tartu, pp. 49–62.

Maticetov, Milko & Gaetano Perusini, 1955–56. “Un dizionaretto e due Paternoster resiani inediti”, Ricerche Slavistiche 4, pp. 76–87.

Pirona, Giulio Andrea et al., 1935. Il nuovo Pirona: vocabolario friulano, Udine.

Pleterčnik, Maks, 1894–1895. Slovensko-nemški slovar, 2 vols., Ljubljana.

Riva, Franco, 1966. Tradizioni popolari venete secondo i documenti dell’inchiesta del Regno Italico (1811) (= Istituto veneto di scienze, lettere ed arti: Memorie. Classe di scienze morali, lettere ed arti, vol. 34, fasc. 2), Venezia.

Sreznevskij, Izmail Ivanovič, 1841. “O narěčijach slavjanskich", Žurnal Ministerstva narodnago prosvěščenija 31/2, pp. 133–164.

Steenwijk, Han, 1992. “Miklošič als Resianologe”, in: J. Toporišič et al. (eds.), Miklošičev zbornik (= Obdobja, vol. 13), Ljubljana, pp. 451–461.

Steenwijk, Han, 1994. “Resian jsé, jtáku etc: some etymologies reconsidered”, in: A.A. Barentsen et al. (eds.), Dutch Contributions to the Eleventh International Congress of Slavists. Linguistics (= Studies in Slavic and General Linguistics 22), Amsterdam, pp. 399–406.

Downloads

Published

2025-02-05

How to Cite

Steenwijk, H. (2025). The Contribution of Oroslav Caf to Resian Lexicography. Slovenski Jezik / Slovene Linguistic Studies, 3, 102–134. https://doi.org/10.3986/SLS.3.1.07

Issue

Section

Articles