Kozjansko-bizeljsko narečje vzdolž reke Sotle
DOI:
https://doi.org/10.3986/JZ.30.2.08Ključne besede:
štajerska narečna skupina, kozjansko-bizeljsko narečje, jezikovna meja, Slovenski lingvistični atlas (SLA), slovenščinaPovzetek
Prispevek predstavlja na novo zbrano narečno gradivo v krajih na Hrvaškem vzdolž reke Sotle, za katero se ugotavlja njegovo genealoško povezanost s slovenskim jezikom. Na terenu zbrano narečno gradivo se primerja z govori, ki se na slovenski strani slovensko-hrvaške državne meje uvrščajo v kozjansko-bizeljsko narečje. Jezikoslovna obravnava pokaže, da so preučevani govori, ki, gledano političnoupravno, ležijo na Hrvaškem, prav tako del kozjansko-bizeljskega narečja južnoštajerske narečne ploskve južne slovenščine oz. štajerske narečne skupine slovenskega jezika (in ne morda del zgornjesotelskega narečja zahodne kajkavščine oz. kajkavske narečne skupine osrednjejužnoslovanskega, z »etnično« oznako hrvaškega jezika).
Prenosi
Literatura
Bezlaj 2005 = Etimološki slovar slovenskega jezika IV: Š–Ž, avtorji gesel France Bezlaj – Marko Snoj – Metka Furlan, Ljubljana: Slovenska akademija znanosti in umetnosti – Znanstvenoraziskovalni center, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša – Založba ZRC, 2005.
Brozović – Ivić 1981 = Dalibor Brozović – Pavle Ivić, Ishodišni srpskohrvatski/hrvatskosrpski fonološki sistem, Fonološki opisi srpskohrvatskih/hrvatskosrpskih, slovenačkih i makedonskih govora obuhvaćenih opšteslovenskim lingvističkim atlasom, Sarajevo: Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine (1981), 221–226.
Celinić 2004 = Anita Celinić, Gornjosutlanski konsonantizam, Rasprave 30.1 (2004), 23–33.
Celinić 2006 = Anita Celinić, Iz fonološke problematike gornjosutlanskih govora, v: Diahronija in sinhronija v dialektoloških raziskavah, ur. Mihaela Koletnik – Vera Smole, Maribor: Slavistično društvo, 2006, 116–123 (Zora 41).
Celinić 2011 = Anita Celinić, Gornjosutlanski dijalekt kajkavskoga narječja u svjetlu fonologije, Hrvatski dijalektološki zbornik 17 (2011), 19–60.
Furlan 2005 = Metka Furlan, Iz primorske leksike, Annales 15.2 (2005), 405–410.
Gostenčnik 2018 = Januška Gostenčnik, Krajevni govori ob Čabranki in zgornji Kolpi, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2018.
Gostenčnik 2022 = Januška Gostenčnik, Fonološki opis govora kraja Bistrica ob Sotli (SLA T345), Jezikoslovni zapiski 28.2 (2022), 107–123.
Gostenčnik 2023 = Januška Gostenčnik, Fonološki opis govora kraja Kapele (SLA T349), Jezikoslovni zapiski 29.2 (2023), 267–285.
Gostenčnik – Kenda-Jež – Kumin Horvat 2022 = Januška Gostenčnik – Karmen Kenda-Jež – Mojca Kumin Horvat, Ogrožena narečja v slovenskem jezikovnem prostoru, Jezikoslovni zapiski 28.2 (2022), 75–87.
Ivić 1963 = Pavle Ivić, O klasifikaciji srpskohrvatskih dijalekata, Književnost i jezik 1 (1963), 25–37.
Ivić 1968 = Pavle Ivić, Procesi rasterećenja vokalskog sistema u kajkavskim govorima, Zbornik za filologiju i lingvistiku XI (1968), 57–69.
Ivšić 1936 = Stjepan Ivšić, Jezik Hrvata kajkavaca, Ljetopis JAZU 48, 1936, 47–88.
Kunej 1981 = Dragomira Kunej, Bistrica ob Sotli, 1981 [T345, zapis po vprašalnici za Slovenski lingvistični atlas, rokopis; hrani Oddelek za dialektologijo Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU].
Logar 1954 = Tine Logar, Podčetrtek, 1954 [T340, zapis po vprašalnici za Slovenski lingvistični atlas, rokopis; hrani Oddelek za dialektologijo Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU].
Logar 1955 = Tine Logar, Karakteristika štajerskih govorov južno od Konjiške gore in Boča, v: Pogovori o jeziku in slovstvu: predavanja na zborovanju slovenskih slavistov v Mariboru od 26. junija do 1. julija 1954, Maribor: Obzorja, 1955, 61–65.
Logar 1981 = Tine Logar, Izhodiščni splošnoslovenski fonološki sistem, Fonološki opisi srpskohrvatskih/hrvatskosrpskih, slovenačkih i makedonskih govora obuhvaćenih opšteslovenskim lingvističkim atlasom, Sarajevo: Akademija nauka i umjetnosti Bosne i Hercegovine, 1981, 29–33.
Lončarić 1985 = Mijo Lončarić, Govor pregradskog kraja, Kaj 18.2–3 (1985), 43–53.
Lončarić 1990 = Mijo Lončarić, Kaj – jučer i danas, Čakovac: Zrinski, 1990.
Radetič 2002 = Andreja Radetič, Kapele, 2002 [T349, zapis po vprašalnici za Slovenski lingvistični atlas, rokopis; hrani Oddelek za dialektologijo Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU].
Ramovš 1931 = Fran Ramovš, Dialektološka karta slovenskega jezika, Ljubljana: Rektorat Univerze kralja Aleksandra I. – J. Blasnika nasl. univerzitetna tiskarna, 1931.
Ramovš 1935 = Fran Ramovš, Karta slovenskih narečij v priročni izdaji, Ljubljana: Akademska založba, 1935.
Rigler 1963 = Jakob Rigler, Pregled osnovnih razvojnih etap v slovenskem vokalizmu, Slavistična revija 14.1–4 (1963), 25–78.
Savnik 2012 = Petra Savnik, Narečne značilnosti bizeljskega govora, diplomsko delo, Univerza v Mariboru, 2012.
Snoj 2016 = Marko Snoj, Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Založba ZRC, 2016.
Šekli 2013 = Matej Šekli, Zemljepisnojezikoslovna členitev kajkavščine ter slovensko-kajkavska jezikovna meja, Slovenski jezik – Slovene linguistic studies 9 (2013), 3–53.
Šekli 2018 = Matej Šekli, Tipologija lingvogenez slovanskih jezikov, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2018.
Toporišič 1961 = Jože Toporišič, Vokalizem moščanskega govora v brežiškem Posavju, Dolenjski zbornik 1 (1961), 203–222.
Zorko 2007 = Zinka Zorko, Glasoslovje v kozjansko-bizeljskem narečju (Lesično, Pišece, Kapele), Razprave drugega razreda SAZU 20 (2007), 325–336.
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 mednarodno licenco.
Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da v njem niso kršene avtorske pravice tretjih oseb ali kake druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter da bodo povrnili morebitno škodo.
Podrobneje v rubriki: Prispevki