The Terminology of Formation of Feminine/Masculine Pairs

Authors

  • Lana Hudeček
  • Milica Mihaljević

DOI:

https://doi.org/10.3986/jz.v25i1.7569

Keywords:

feminine-masculine pairs, terminology of feminine-masculine pairs, word formation, translation of terminology for formation of feminine/masculine pairs

Abstract

The authors analyze linguistic terminology connected with word formation of feminine and masculine pairs in Croatian (mocijska tvorba ‘gender formation’, mocijske tvorenice ‘gender derivations’, mocijski parovi/parnjaci ‘gender pairs’, markirani/obilježeni član ‘marked member’, mocijski sufiks/dometak ‘gender suffix’). In analyzing the word formation of masculine-feminine pairs as well as defining masculine-feminine pairs, special attention is paid to terminological differentiation of the Croatian terms rod ‘gender’ and spol ‘sex, gender’, which are often found in definitions of word formation of feminine words from masculine words as well as masculine-feminine pairs. Sometimes these terms also enter as an element in multiword linguistic terms. The translation possibilities of these concepts in several languages are analyzed, especially the existence of English equivalents for these terms.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Abbou – Baider 2016 = Julie Abbou – Fabienne H. Baider (ur.), Gender, Language and the Periphery: Grammatical and Social Gender from the Margins, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2016

Anić 1998 = Vladimir Anić, Rječnik hrvatskoga jezika, Zagreb: Novi Liber, 1998.

Babić 1973/74 = Stjepan Babić, Tvorba imenica sa završetkom -ica i -ice, Jezik (Zagreb) 19.4–5 (1973/74), 102–123.

Babić 1980 = Stjepan Babić, Kako se kaže kad je žena sudac?, Jezik (Zagreb) 27.3 (1980), 86–87.

Babić 1989 = Stjepan Babić, Katolkinja ili katolikinja, Jezik (Zagreb) 37.2 (1989), 59–60.

Babić 1999 = Stjepan Babić, Ženska zanimanja u Hrvatskome bibliografskome leksikonu, Jezik (Zagreb) 46.5 (1999), 191–193.

Babić 2002 = Stjepan Babić, Tvorba riječi u hrvatskom književnom jeziku: nacrt za gramatiku, Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, 2002.

Barić 1987 = Eugenija Barić, Mocijski parnjaci i njihova upotreba, Rasprave Zavoda za jezik (Zagreb) 13 (1987), 9–18.

Barić 1988 = Eugenija Barić, Tvorbeni status ženskog mocijskog parnjaka, Rasprave Zavoda za jezik (Zagreb) 14 (1988), 43–49.

Barić 1989 = Eugenija Barić, Ženski mocijski parnjak kao funkcionalna komunikacijska kategorija, Jezik (Zagreb) 37.1 (1989), 12–21.

Barić 1989a = Eugenija Barić, Naglasak u mocijskim parovima, Rasprave Zavoda za hrvatski jezik (Zagreb) 18 (1989), 17–42.

Barić i dr. 1997 = Eugenija Barić i dr., Hrvatska gramatika, Zagreb: Školska knjiga, 1997.

Birtić i dr. 2012 = Matea Birtić i dr., Školski rječnik hrvatskoga jezika, Zagreb: Školska knjiga – Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2012.

Blagus Bartolec i dr. 2016 = Goranka Blagus Bartolec i dr., 555 jezičnih savjeta, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2016.

Glovacki-Bernardi 2008 = Zrinjka Glovacki-Bernardi, Kad student zatrudni: rasprava o rodnoj perspektivi u jeziku, Zagreb: Alfa, 2008.

Dulčić 1997 = Mihovil Dulčić (ur.), Govorimo hrvatski, Zagreb: Naprijed, 1997.

Glück 2004 = Helmut Glück (ur.), Metzler Lexikon Sprache, Berlin: Metzler Verlag, 2004 (Digitale Bibliothek 34).

Jojić – Matasović 2002 = Ljiljana Jojić – Ranko Matasović (ur.), Hrvatski enciklopedijski rječnik, Zagreb: Novi Liber, 2002.

Hudeček – Mihaljević 2012 = Lana Hudeček – Milica Mihaljević, Terminološki priručnik, Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, 2012.

Hudeček – Mihaljević 2014 = Lana Hudeček – Milica Mihaljević, Jesu li učenici učenice, a članovi aktiva nastavnika i nastavnice?, Hrvatski jezik (Zagreb) 1.2 (2014), 5–10.

Hudeček – Mihaljević 2018 = Lana Hudeček – Milica Mihaljević, Normiranje hrvatskoga jezikoslovnog nazivlja, u: Hrvatski prilozi 16. međunarodnom slavističkom kongresu, ur. Stipe Botica i dr., Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2018, 49–62.

Lakoff 1973 = Robin Lakoff, Language and Woman’s Place, Language in Society (Cambridge) 2.1 (1973), 45–80.

Lewis 2014 = Kristian Lewis, Parnjaci kojima nema para, Hrvatski jezik (Zagreb) 1.4 (2014), 8–11.

Marković 2013 = Ivan Marković, Uvod u jezičnu morfologiju, Zagreb: Disput, 2013.

Martinović 2015 = Blaženka Martinović, Od jezičnoga „pomuškarčivanja” do jezičnoga „poženčivanja”, Tabula (Pula) 13.1 (2015), 91–110.

Medved 2017 = Anja Medved, Mocijska tvorba u hrvatskome standardnom jeziku, Sveučilište u Puli, Pula, 2017. – Diplomski rad u rukopisu.

Mihaljević 2013 = Milica Mihaljević, Mocijska tvorba kao leksikografski problem, u: Od indoeuropeistike do kroatistike: zbornik u čast Dalibora Brozovića, ur. Ranko Matasović, Zagreb: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, 2013, 361–373.

Mihaljević 2018 = Milica Mihaljević, Muško i žensko u e-rječniku, u: Jezik i njegovi učinci: zbornik radova s međunarodnoga znanstvenog skupa Hrvatskoga društva za primijenjenu lingvistiku održanoga od 4. do 6. svibnja 2017, ur. Diana Stolac – Anastazija Vlastelić, Zagreb: Srednja Europa, 2018, 209–228.

Mihaljević – Štebih Golub 2009 = Milica Mihaljević – Barbara Štebih Golub, Mocijska tvorba u hrvatskome i srpskome jeziku, u: Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen III: slawische Sprachkorrelationen, ur. Branko Tošović, Berlin i dr.: LIT Verlag, 2009, 81–103.

Miloš 2017 = Irena Miloš, Komu je jezik majka, a komu maćeha?, Hrvatski jezik (Zagreb) 4.4 (2017), 4–8.

Omrčen 2017 = Darija Omrčen, Analysis of gender-fair language in sport and exercise, Rasprave: časopis Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (Zagreb) 43.1 (2017), 143–161.

Pišković 2011 = Tatjana Pišković, Gramatika roda, Zagreb: Disput, 2011.

Pišković 2011a = Tatjana Pišković, Sintaktička narav gramatičkoga roda, Filologija (Zagreb) 56 (2011), 137–158.

Pišković 2014 = Tatjana Pišković, Feministički otpor rodnoj asimetriji u jeziku i jezikoslovlju, u: Otpor: subverzivne prakse u hrvatskom jeziku, književnosti i kulturi: zbornik radova 42. seminara Zagrebačke slavističke škole, ur. Tatjana Pišković – Tvrtko Vuković, Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu – Zagrebačka slavistička škola, 2014, 145–168.

Pišković 2018 = Tatjana Pišković (ur.), Uvod u rodolektologiju, Rodni jezici: zbornik radova o jeziku, rodu i spolu, Zagreb: Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 2018.

Prpić 2015 = Nina Prpić, Mocijska tvorba u hrvatskome jeziku, Filozofski fakultet u Zagrebu, Zagreb, 2015. – Diplomski rad u rukopisu.

Silić – Pranjković 2005 = Josip Silić – Ivo Pranjković, Gramatika hrvatskoga jezika za gimnazije i visoka učilišta, Zagreb: Školska knjiga, 2005.

Simeon 1969 = Rikard Simeon, Enciklopedijski rječnik lingvističkih naziva 1–2, Zagreb: Matica hrvatska, 1969.

Slovník 1977–1979 = Slovník slovanské lingvistické terminologie = Cловарь славянской лингвистической терминологии = Dictionary of Slavonic linguistic terminology 1–2, ur. Alois Jedlička, Praha: Academia, 1977–1979.

Snoj 1994 = Marko Snoj, Naglaševanje praslovanskih -y/-ъv- osnov ženskega spola, Slavistična revija (Ljubljana) 42.4 (1994), 491–528.

Šonje 2000 = Jure Šonje (ur.), Rječnik hrvatskoga jezika, Zagreb: Leksikografski zavod Miroslav Krleža – Školska knjiga, 2000.

Težak – Babić 2004 = Stjepko Težak – Stjepan Babić, Gramatika hrvatskoga jezika: priručnik za osnovno jezično obrazovanje, Zagreb: Školska knjiga, 2004.

Toporišič 1979 = Jože Toporišič, Nekaj o osebnih zaimkih, Jezik in slovstvo (Ljubljana) 24.7 (1979), 230–231.

VRHS 2015 = Veliki rječnik hrvatskoga standardnog jezika, ur. Ljiljana Jojić, Zagreb: Školska knjiga, 2015.

How to Cite

Hudeček, L., & Mihaljević, M. (2019). The Terminology of Formation of Feminine/Masculine Pairs. Jezikoslovni Zapiski, 25(1). https://doi.org/10.3986/jz.v25i1.7569