Passive voice in the Freising Manuscripts
DOI:
https://doi.org/10.3986/jz.v12i1.2538Abstract
The paper focuses on the passive voice (used when the subject is not the performer of an action or the carrier of a condition or a course but affected by an action) and its use in the Freising Manuscripts. The paper presents two language analyses of the passive voice in the Freising Manuscripts by two linguists, R. Kolarič and G. Stone, a comparison, the synthesis and the critical judgment of both presented language analyses, and the author's own definition of the use of the passive voice in the Freising Manuscripts.Downloads
References
Bernik, France, 1996, Začetek slovenske jezikovne identitete, Zbornik Brižinski spomeniki, Ljubljana, 9.
Dolinar, Darko, Faganel, Jože (ur.), 2004, Brižinski spomeniki, Monumenta Frisin-gensia, Znanstvenokritična izdaja, Ljubljana.
Jesenšek, Marko, 1988, Pomenske funkcije nedoločnika, namenilnika in pasivnih konstrukcij v Kremplovih Dogodivščinah Štajerske zemlje, Časopis za zgodovino in narodopisje, 211.
Kolarič, Rudolf, 1968, Sprachliche Analyse, Freisinger Denkmäler. Brižinski spomeniki. Monumenta Frisingensia, München, 18-120.
Mikhailov, Nikolai, 2001, Jezikovni spomeniki zgodnje slovenščine, Rokopisna doba slovenskega jezika (od XIV. stol. do leta 1550), Trst, 13-14.
Pogačnik, Jože, 1972, Srednjeveško slovstvo, Izbrano delo, Ljubljana.
Ramovš, Fran, Kos, Milko, 1937, Brižinski spomeniki, Ljubljana.
Stone, Gerald, 1996, Word Order in the Freising texts, Zbornik Brižinski spomeniki, Ljubljana, 213-224.
Toporišič, Jože, 2000, Slovenska slovnica, Maribor, 357-359.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter