System and non-system nonce words in printed advertisements
DOI:
https://doi.org/10.3986/jz.v16i1.2395Keywords:
Slovene, word formation, system nonce word, non-system nonce word, printed advertisementAbstract
Due to the growing competitiveness, area of advertising is a segment, which has to show a lot of skills and originality in order to achieve goals. Language is one of the basic tools that is used by advertisers in order to attract attention and curiosity. In this paper system (gmailati) and non-system (dabest) nonce words, which occur in Slovene printed advertisements as a result of word play or as actualization of advertiser’s name, are presented.Downloads
References
Bauer 1996 = Laurie Bauer, English Word-formation, Cambridge: University Press, 1996.
Buzássyová – Martincová 2003 = Klára Buzássyová – Olga Martincová, Neuzuální slovotvorba v západoslovanských jazycích, v: Komparacja współczesnych języków słowiańskich, ur. I. Ohnheiser, Opole: Uniwersytet Opolski, 2003, 262–275.
Fleischer – Barz 1992 = Wolfgang Fleischer – Irmhild Barz, Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache, Tübingen: Niemeyer, 1992.
Gložančev 2000 = Alenka Gložančev, Imena podjetij kot jezikovnokulturno vprašanje, Ljubljana: Rokus, 2000.
Korošec 1998 = Tomo Korošec, Stilistika slovenskega poročevalstva, Ljubljana: Kmečki glas, 1998.
Korošec 2005 = Tomo Korošec, Jezik in stil oglaševanja, Ljubljana: FDV, 2005.
Lehrer 2007 = Adrienne Lehrer, Blendalicious, v: Lexical Creativity, Texts and Contexts, ur. J. Munat, Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2007, 115–133.
Logar 2003 = Nataša Logar, Kratice in tvorjenke iz njih – aktualna poimenovalna možnost, v: Współczesna polska i słoweńska sytuacja językowa = Sodobni jezikovni položaj na Poljskem in v Sloveniji, ur. S. Gajda, A. Vidovič Muha, Opole: Uniwersytet Opolski – Instytut Filologii Polskiej i Opolskie Towarzystwo Przyaciόł Nauk, 2003, 131–149.
Logar 2004a = Nataša Logar, Nove tehnologije in nekateri nesistemski besedotvorni postopki, v: Aktualizacija jezikovnozvrstne teorije na Slovenskem: členitev jezikovne resničnosti = Obdobja 22: metode in zvrsti, ur. E. Kržišnik, Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete 2004, 121–132.
Logar 2004b = Nataša Logar, Nove tvorjenke v publicistiki, v: Poti slovenskega novinarstva – danes in jutri: znanstveni zbornik ob 40. obletnici študija novinarstva na Slovenskem, ur. M. Kalin Golob – M. Poler Kovačič, Ljubljana: Fakulteta za družbene vede, 2004, 175–199.
Logar 2006 = Nataša Logar, Stilno zaznamovane nove tvorjenke – tipologija, Slovensko jezikoslovje danes = Slavistična revija 54 (2006), posebna številka, 87–101.
Michelizza 2008 = Mija Michelizza, Nove tvorjenke v spletnih besedilih (primer Wikipedije), v: Slovenščina med kulturami: Celovec in Pliberk 2008 = Slovenski slavistični kongres 19, ur. M. Košuta, Celovec: Slavistično društvo Slovenije, 2008, 328–338.
Muhvić-Dimanovski 2005 = Vesna Muhvić-Dimanovski, Neologizmi: problemi teorije i primjene, Zagreb: Zavod za lingvistiku Filozofskoga fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, 2005.
Munat 2007 = Judith Munat, Lexical creativity as a marker of style in science fiction and children’s literature, v: Lexical Creativity, Texts and Contexts, ur. J. Munat, Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2007, 163–185.
Popova 2007 = Т. В. Попова, Графические окказионализмы русского языка конца ХХ – начала ХХI вв., v: Русское слово, высказывание, текст: рациональное, эмоциональное, экспрессивное: межвузовский сборник научных трудов, посвященный 75-летию профессора П. А. Леканта, Москва: МГОУ, 291–295.
SP 2001 = Jože Toporišič, Slovenski pravopis, Ljubljana: SAZU – ZRC SAZU, 2001.
SSKJ 1998 = Slovar slovenskega knjižnega jezika z Odzadnjim slovarjem slovenskega jezika in Besediščem slovenskega jezika z oblikoslovnimi podatki: elektronska izdaja na plošči CD-ROM, Ljubljana, 1998.
Stramljič Breznik 2003 = Irena Stramljič Breznik, Besedotvorna tipologija novonastalega besedja s področja mobilne telefonije, Slavistična revija 51 (2003), posebna številka, 105–118.
Stramljič Breznik 2004 = Irena Stramljič Breznik, Besednodružinski slovar slovenskega jezika: poskusni zvezek za iztočnice na B, Maribor: Slavistično društvo Maribor, 2004 (Zora: priročniki 1).
Stramljič Breznik 2008 = Irena Stramljič Breznik, Prevzete leksemske prvine in njihova besedotvorna zmožnost v slovenščini, Slavistična revija 56 (2008), št. 2, 149–160.
Stramljič Breznik 2009 = Irena Stramljič Breznik, Okazionalizmi v sodobni slovenski mladinski književnosti, Slavia Meridionalis (Warszawa) 9 (2009), 47–58.
Stramljič Breznik – Voršič 2009 = Irena Stramljič Breznik – Ines Voršič, Grafoderivati v tiskanih oglasih, Teorija in praksa 46 (2009), št. 6, 826–838.
Toporišič 1992 = Jože Toporišič, Enciklopedija slovenskega jezika, Ljubljana: CZ, 1992.
Toporišič 2000 = Jože Toporišič, Slovenska slovnica, Maribor: Založba Obzorja, 2000.
Vidovič Muha 1988 = Ada Vidovič Muha, Slovensko skladenjsko besedotvorje ob primerih zloženk, Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete – Partizanska knjiga, 1988.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter