A comparative technical (picture) dialect dictionary for vocabulary from the thematic field garden and orchard in selected subdialects of the Pannonian and Carinthian dialect groups

Authors

  • Mihaela Koletnik Oddelek za slovanske jezike in književnosti Filozofska fakulteta Univerze v Mariboru
  • Anja Benko Oddelek za slovanske jezike in književnosti Filozofska fakulteta Univerze v Mariboru

DOI:

https://doi.org/10.3986/jz.v17i1.2366

Keywords:

dialect lexicography, comparative technical (picture) dialect dictionary, Prekmurje dialect, Carinthian dialect

Abstract

This article presents vocabulary connected with gardens and orchards in the form of a comparative dialect dictionary. The comparison is made based on a sample of selected subdialects of the Carinthian and Pannonian dialect groups, which are not geographically adjacent. All dialect dictionaries published until now (there are around 30) are restricted to a speech of one particular place (town) or region. So far Slovenes have no comparative technical (picture) dialect dictionary. Such a work is therefore a pioneer among Slovene dialect dictionaries.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Benko – Koletnik 2011 = Anja Benko – Mihaela Koletnik, Primerjalni terminološki narečni slovarček (za izbrano besedje s področja poljedelstva), v: Izzivi sodobnega slovenskega slovaropisja, ur. Marko Jesenšek, Bielsko-Biała idr.: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta, 2011 (Zora 75), 253–277.

Gjurin 1986 = Velemir Gjurin, Načela sodobnega izrazijskega slovarja, v: Slovenski jezik v znanosti 1, ur. Ada Vidovič-Muha, Ljubljana: Filozofska fakulteta, Znanstveni inštitut, 151–187.

Humar 2004 = Marjeta Humar, Stanje in vloga slovenske terminologije in terminografije, v: Terminologija v času globalizacije: zbornik povzetkov s simpozija Terminologija v času globalizacije, Ljubljana, 5.–6. junij 2003, ur. Marjeta Humar, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 17–31.

Jež 1997 = Marija Jež, Iz tkalskega izrazja na Pohorju, Slovensko naravoslovno-tehnično izrazje, Ljubljana: ZRC SAZU, 209–216.

Kenda-Jež 2002 = Karmen Kenda-Jež, Cerkljansko narečje: teoretični model dialektološkega raziskovanja na zgledu besedišča in glasoslovje: doktorska disertacija, Ljubljana, 2002 (razmnoženo).

Kenda-Jež 2007 = Karmen Kenda-Jež, Shranli smo jih v bančah: slovarski prispevek k poznavanju oblačilne kulture v Kanalski dolini = contributo lessicale alla conoscenza dell’abbigliamento in Val Canale, Ukve: S. K. S. Planika Kanalska dolina – Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, 2007.

Koletnik 2008 = Mihaela Koletnik, Panonsko lončarsko in kmetijsko izrazje ter druge dialektološke razprave, Bielsko-Biała idr.: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta, Univerza v Mariboru (Zora 60).

Leder 1991 = Zvonka Leder, Terminološka prizadevanja na Slovenskem, Jezikoslovni zapiski 1 (1991), 155–171.

Lundberg 1999 = Grant H. Lundberg, Preliminary Report on Dialectological Fieldwork in Haloze, Slovenia, Slovenski jezik – Slovene Linguistic Studies 2 (1999), 91–109.

Mosel 2004 = Ulrike Mosel, Dictionary making in endangered speech communities, v: Language documentation and description 2, ur. Peter Austin, London: School of Oriental and African Studies, 2004, 39–54. 〈http://www.mpi.nl/lrec/2002/papers/lrec-pap-07-Dictionary_Endangered_SpComm.pdf, dostopno 9. 5. 2011〉

Orožen 2003 = Martina Orožen, Odvisnost narečnega besedišča in načina upovedovanja (izražanja) od spreminjajočega se načina življenja, v: Martina Orožen, Razvoj slovenske jezikoslovne misli, Maribor: Slavistično društvo Maribor, 2003 (Zora 26), 310–318.

Plet. = Maks Pleteršnik, Slovensko-nemški slovar (1894–1895): transliterirana izdaja, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2006 (Slovarji).

SSKJ = Slovar slovenskega knjižnega jezika, Ljubljana: SAZU – ZRC SAZU (izd.) – DZS (zal.), 1995.

Svensén 1993 = Bo Svensén, Practical Lexicography: Principles and Methods of Dictionary-Making, New York: Oxford University Press, 1993.

Škofic 2002 = Jožica Škofic, Narečni terminološki slovarji, v: Evropsko leto jezikov – Sodobna slovenska književnost – Matija Murko, ur. Marko Jesenšek, Ljubljana: Slavistično društvo Slovenije, 2002 (Zbornik slavističnega društva Slovenije 12), 258–263.

Škofic 2004 = Jožica Škofic, Raziskovanje narečne terminologije v času globalizacije, v: Terminologija v času globalizacije, ur. Marjeta Humar, Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, 2004, 61–75.

Vidovič Muha 2000 = Ada Vidovič Muha, Slovensko leksikalno pomenoslovje: govorica slovarja, Ljubljana: Znanstveni inštitut Filozofske fakultete, 2000.

Weiss 1990 = Peter Weiss, Govori Zadrečke doline med Gornjim Gradom in Nazarjami. Glasoslovje, oblikoslovje in skladnja: magistrsko delo, Ljubljana, 1990 (razmnoženo).

Weiss 1994 = Peter Weiss, Teorija in praksa slovenskega narečnega slovaropisja: primer govorov Zadrečke doline med Gornjim Gradom in Nazarjami: doktorska disertacija, Ljubljana, 1994 (razmnoženo).

Weiss 2000 = Peter Weiss, Označevanje v slovenskih narečnih slovarjih, Jezikoslovni zapiski 6 (2000), 27–43.

Weiss 2006 = Peter Weiss, Besedje na kolesu v (slovenskem) narečnem slovarju z etimologijami, v: Diahronija in sinhronija v dialektoloških raziskavah, ur. Mihaela Koletnik – Vera Smole, Maribor: Slavistično društvo Maribor, 2006 (Zora 41), 328–335.

Weiss 2009 = Peter Weiss, Novejši prekmurski narečni slovarji, v: Slovenski mikrokozmosi – medetnični in medkulturni odnosi, ur. Irena Novak Popov, Ljubljana: Slavistično društvo Slovenije, 2009 (Zbornik Slavističnega društva Slovenije 20), 52–62.

Wiegand 2000 = Herbert Ernst Wiegand, Dialekt und Standardsprache im Dialektwörterbuch und im standardsprachlichen Wörterbuch, v: Herbert Ernst Wiegand, Kleine Schriften: eine Auswahl aus den Jahren 1970 bis 1999 in zwei Bänden 1: 1970–1999, ur. Matthias Kammerer – Werner Wolski, Berlin – New York: de Gruyter, 2000, 642–664.

Zgusta 1991 = Ladislav Zgusta, Priručnik leksikografije, Sarajevo: Svjetlost, 1991.

Prevod dela Manual of Lexicography (1971).

Published

2015-07-27

How to Cite

Koletnik, M., & Benko, A. (2015). A comparative technical (picture) dialect dictionary for vocabulary from the thematic field garden and orchard in selected subdialects of the Pannonian and Carinthian dialect groups. Jezikoslovni Zapiski, 17(1). https://doi.org/10.3986/jz.v17i1.2366