Semantička analiza pridevskih deminutiva u prizrensko-timočkim govorima srpskoga jezika/Pomenska analiza pridevniških manjšalnic v prizrensko-timoških govorih srbskega jezika
DOI:
https://doi.org/10.3986/JZ.21.2.6896Ključne besede:
pridevniške manjšalnice, pomenske kategorije, pomenski tipi, prizrensko-timoški govoriPovzetek
V razpravi je predstavljena splošna definicija pridevniških manjšalnic, ki so potem izčrpno pomensko klasificirane. Prav tako je vzpostavljen odnos pomenskih tipov v okviru splošnih pomenskih kategorij ‚neživo‘ in ‚živo‘ (za osebe), podčrtana pa je tudi razlika v njihovi pomenski strukturi, kar je rezultat različnih parametrov referenčnega pojma, ki jih subjekt podreja osebni oceni.
Prenosi
Literatura
Dinić 2008 = Jakša Dinić, Timočki dijalekatski rečnik, Beograd: Institut za srpski jezik SANU, 2008 (Monografije 4).
Jovanović 2004 = Vlastimir Jovanović, Rečnik sela Kamenice kod Niša, Srpski dijalektološki zbornik 51, Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2004, 313–688.
Mitrović 1984 = Brana Mitrović, Rečnik leskovačkog govora, Leskovac: Narodni muzej, 1984 (Biblioteka Narodnog muzeja u Leskovcu 32).
Stojanović 2010 = Radosav Stojanović, Crnotravski rečnik = Srpski dijalektološki zbornik 57, Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2010.
Zlatanović 1998 = Momčilo Zlatanović, Rečnik govora južne Srbije, Vranje: Učiteljski fakultet, 1998.
Zlatanović 2011 = Momčilo Zlatanović, Rečnik govora juga Srbije, Vranje: Učiteljski fakultet, 2011.
Živković 1987 = Novica Živković, Rečnik pirotskog govora, Pirot: Muzej Ponišavlja, 1987.
Žugić, kartoteka = Radmila Žugić, kartoteka novih reči.
Žugić 2005 = Radmila Žugić, Rečnik govora jablaničkog kraja = Srpski dijalektološki zbornik 52, Beograd: SANU – Institut za srpski jezik SANU, 2005.
Dragićević 2007 = Rajna Dragićević, Leksikologija srpskog jezika, Beograd: Zavod za udžbenike, 2007.
Ristić – Milosavljević – Jovanović 2005 = Stana Ristić – Bojana Milosavljević – Vladan Jovanović, Jedno moguće rešenje obrade deminutiva sa sufiksima -če i -(č)ić (leksikografsko- -leksikološki pristup), Srpski jezik (Beograd) 10 (2005), br. 1–2, 597–616.
Veljković-Stanković 2005 = Dragana Veljković-Stanković, Reči subjektivne ocene u nastavi srpskog jezika i književnosti, 2005 (neobjavljena doktorska disertacija, odbranjena na Filološkom fakultetu u Beogradu).
Žugić 1997 = Radmila Žugić, Pridevi koji se odnose na čovekove osobine u govoru okoline Lebana, Južnoslovenski filolog (Beograd) 53, 135–145.
Žugić 2007 = Radmila Žugić, Obrada pridevskih deminutiva u srpskim dijalekatskim rečnicima, Leksikografijata i leksikologijata v sъvremenija svjat, Sofija: Bъlgarsko leksikografsko družestvo, Sekcija za bъlgarska leksikologija i leksikografija – Veliko Tъrnovo: Znak ’94, 2007, 343–354.
Žugić 2011 = Radmila Žugić, Leksikografski postupci tumačenja semantike izvedenica na osnovu odnosa tvorbene osnove i tvorbenog formanta, u: Gramatika i leksika u slovenskim jezicima: zbornik radova s međunarodnog simpozijuma, ur. Sreto Tanasić, Novi Sad – Beograd: Matica srpska – Institut za srpski jezik SANU, 2011, 403–413.
Žugić 2013 = Radmila Žugić, Deminutivi muškoga roda na -ьk (-ak) i njegovu proširenu varijantu -čьk (-čak) u prizrensko-timočkim govorima, Godišnjak za srpski jezik (Niš) 26 (2013), br. 13 (posvećen profesoru Slobodanu Remetiću), 219–232.
Žugić 2014a = Radmila Žugić, Sinonimija u leksičko-semantičkoj grupi pejorativa za ženska lica u jablaničkom govoru, Zbornik radova Filozofskog fakulteta Univerziteta u Prištini (Kosovska Mitrovica) 44 (2014), br. 2, 295–314.
Žugić 2014b = Radmila Žugić, Jednokorenski sinonimi u leksičko-semantičkoj grupi pejorativa za muška lica u jablaničkom govoru, Makedonski jazik (Skopje) 65 (2014), 131–143.
Žugić 2015a = Radmila Žugić, Produktivni tvorbeno-semantički tipovi imeničkih deminutiva srednjeg roda u bugarskom jeziku i prizrensko-timočkim govorima srpskog jezika, Filolog (Banja Luka) 6 (2015), br. 11, 35–45.
Žugić 2015b = Radmila Žugić, Deminutivne imeničke izvedenice na sufiks -ka u prizrensko- -timočkim govorima srpskog jezika i bugarskom jeziku (semantičko-tvorbeni aspekt) (u štampi).
Žugić 2015c = Radmila Žugić, Komparativna analiza imeničkih deminutiva srednjega roda na sufiks -če u bugarskom jeziku i prizrensko-timočkim govorima srpskog jezika (u štampi).
Žugić 2015d = Radmila Žugić, Tvorba pridevskih deminutiva u prizrensko-timočkim govorima srpskog jezika i bugarskom jeziku: komparativna analiza, Jezikoslovni zapiski (Ljubljana) 21 (2015), br. 1, 137–150.
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da v njem niso kršene avtorske pravice tretjih oseb ali kake druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter da bodo povrnili morebitno škodo.
Podrobneje v rubriki: Prispevki