Raba veznikov in predlogov pri tvorbi kratic
DOI:
https://doi.org/10.3986/JZ.21.1.6863Ključne besede:
Slovenščina, kratice, veznik, predlogPovzetek
V prispevku je predstavljena raba veznikov in predlogov v razvezavi in kratici. Za pregled zastopanosti veznikov in predlogov v kraticah je uporabljen nabor krajšavnorazvezavnih parov, pridobljenih s pomočjo algoritma za samodejno prepoznavanje krajšav. Pregledane so slovenske kratice in ugotovljeno je, da je primerov, ki imajo veznik in/ali predlog v kratici, sorazmerno malo, so pa taki primeri le prisotni in zanimivi za pregled in diskusijo. V prispevku so predstavljeni vzroki za rabo oz. opuščanje veznika in/ali predloga ter stališče o sprejemljivosti posameznega zapisa.
Prenosi
Literatura
Acronym Finder 〈http://www.acronymfinder.com/〉.
Gale 2006 = Acronyms, Initialisms and Abbreviations Dictionary, New York: Gale Research Co., 382006.
Barnhart 1995 = Robert Barnhart (ur.), The Barnhart Abbreviations Dictionary, New York: John Wiley & Sons, 1995.
Benedetto Mattia 1997 = Fioretta Benedetto Mattia, Elsevier’s Dictionary of Acronyms, Initialisms, Abbreviations and Symbols, Amsterdam: Elsevier Science B.V., 1997.
Dale – Puttick 1999 = Rodney Dale – Steve Puttick, The Wordsworth Dictionary of Abbreviations and Acronyms, Hertfordshire: Wordsworth, 1999.
De Sola 1986 = Ralph De Sola, Abbreviations Dictionary, New York – Amsterdam – Oxford: Elsevier, 71986 (11958).
Fergusson 2000 = Rosalind Fergusson, The New Penguin Dictionary of Abbreviations: from A to Z, London: Penguin, 2000.
Galende Díaz 2000 = Juan Carlos Galende Díaz, Diccionario General de Abreviaturas Españolas, Madrid: Editorial Verbum, 22000 (11997).
Jarnovič 2000/01 = Urška Jarnovič, Krajšave v SP 2001, Slava 14 (2000/01), št. 1–2, 34–44.
Jung – Jung – Hagge 1991 = Heidrun Jung – Udo O. H. Jung – H. P. Hagge, The Dictionary of Acronyms and Abbreviations in Applied Linguistics and Language Learning, New York: Peter Lang Publishing Group, 1991.
Koblischke 1983 = Heinz Koblischke, Großes Abkürzungsbuch, Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1983.
Malossini 1999 = Andrea Malossini, Dizionario delle sigle e degli acronimi, Milano: A. Vallardi, 1999.
Murith – Bocabeille 1992 = Jean Murith – Jean-Marc Bocabeille, Dictionnaire des abréviations et acronymes: scientifiques, techniques, médicaux, économiques, juridiques = Dicitionary of scientific, technical, medical, economic, legal abbreviations and acronyms, Paris: TEC & DOC Lavoisier, 1992.
Paxton 1983 = John Paxton (ur.), Everyman’s Dictionary of Abbreviations, London: J. M. Dent & Sons, 31983 (11975).
Perenič 1995 = Gorazd Perenič, KRAP ali Kratice splošnih aktov: odlok o določanju kratic, sestavljanje kratic, izjeme, objava, evidenčni seznam, Pravna praksa 14 (1995), št. 18, I–XII. (Priloga.)
Righini 2001 = Enrico Righini, Dizionario di sigle abbreviazioni e simboli, Bologna: Zanichelli, 2001.
Slovar krajšav 〈http://www.termania.net/Search.aspx/Dictionary?dictionaryId=66〉.
Slovarček krajšav 〈http://bos.zrc-sazu.si/kratice.html〉.
SP 2001 = Slovenski pravopis, Ljubljana: SAZU oz. ZRC SAZU (izd.) – ZRC SAZU, Založba ZRC (zal.), 2001.
Steinhauer 2005 = Anja Steinhauer, Das Wörterbuch der Abkürzungen, Mannheim: Duden Verlag, 2005.
Toporišič 2000 = Jože Toporišič, Slovenska slovnica, Maribor: Obzorja, 42000 (11976).
UL RS 80/1994 = Spremembe in dopolnitve poslovnika Državnega zbora, Uradni list RS 80/1994 〈http://www.uradni-list.si/1/content?id=70988#!/Spremembe-in-dopolnitve-poslovnika- -Drzavnega-zbora〉.
UL RS 57/1995 = Odlok o določanju kratic aktov, Uradni list RS 57/1995 〈http://www.uradni-list. si/1/content?id=16447〉.
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da v njem niso kršene avtorske pravice tretjih oseb ali kake druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter da bodo povrnili morebitno škodo.
Podrobneje v rubriki: Prispevki