Lice u hrvatskom jeziku: uvod u problematiku
DOI:
https://doi.org/10.3986/JZ.29.2.04Ključne besede:
oseba, prenesene rabe osebe, splošna raba osebe, hrvaški jezikPovzetek
Prispevek je strnjen opis kategorije osebe v hrvaškem jeziku, ki je lahko model za prihodnje podrobnejše ali manj podrobne opise. Uvodoma opozarjamo na problem teoretičnih okvirov, ki ne predvidevajo posebnega mesta za opis rabe osebe in drugih pomembnih pojavov, povezanih s slovničnimi kategorijami in rabo posameznih besednih vrst. V drugem delu prispevka opisujemo osebo kot posebnega označevalca diskurzivnih vlog, pri čemer posebej izpostavljamo osnovne pomene posameznih oseb, njihove prenesene rabe in tudi rabo osebe kot t. i družbenega deiksa. V tretjem delu opisujemo »zabrisano« rabo osebe, tj. rabo, pri kateri oseba označuje splošno ali nedoločno človeško entiteto. V zaključnem delu so navedene osnovne prednosti predstavljenega modela opisa osebe v
hrvaškem jeziku, hkrati je na kratko obravnavana možna rešitev problema nepredvidenega mesta za opis določenega jezikovnega pojava.
Prenosi
Literatura
Belaj – Tanacković Faletar 2017 = Branimir Belaj – Goran Tanacković Faletar, Kognitivna gramatika hrvatskoga jezika. Sintaksa jednostavne rečenice, Zagreb: Disput, 2017.
Brač 2017 = Ivana Brač, Instrumental u kopulativnim rečenicama, Fluminensia 20.1 (2017), 29–45.
Bulygina – Šmelëv 1997 = Татьяна В. Булыгина, Алексей Д. Шмелёв, Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики), Москва: Школа «Языки русской культуры», 1997.
[Tat’jana V. Bulygina, Aleksej D. Šmelëv, Jazykovaja konceptualizacija mira (na materiale russkoj grammatiki), Moskva: Škola «Jazyki russkoj kul’tury», 1997]
Bunčić 2018 = Daniel Bunčić, Impersonal constructions in Slavic languages and the agentivity of the verb, Deutsche Beiträge zum 16. internationalen Slavistenkongress, ur. Sebastian Kempgen – Monika Wingender – Franz Norbert, Wiesbaden: Harrassowitz 2018, 101–110.
Cabredo-Hofherr 2003 = Patricia Cabredo-Hofherr, Arbitrary readings of 3pl pronominals, Proceedings of Sinn und Bedeutung 7, ur. Matthias Weisgerber, Konstanz: Universität Konstanz 2003, 81–94.
Creissels 2019 = Denis Creissels, Impersonal constructions in typological perspective, Sixteenth conference on typology and grammar for young scholars, Russian academy of sciences, Institute for linguistic studies, 2019, https://www.youngconfspb.com/application/files/2615/7480/4139/Creissels-Impers.Constr.pdf.
Faßke 1981 = Helmut Faßke, Grammatik der obersorbischen Schriftsprache der Gegenwart. Morphologie, Bautzen: Domowina, 1981.
Fillmore 1975 = Charles Fillmore, Santa Cruz lectures on deixis 1971, Bloomington (Indiana): Indiana University Linguistics Club, 1975.
Hjelmslev 1969 = Louis Hjelmslev, Prolegomena to a theory of language, Madison – Milwaukee – London: The University of Wisconsin Press, 1969.
Houtzagers 2018 = Hubrecht Peter Houtzagers, The honorific third person plural in Slavic, Russian linguistics 42 (2018), 1–26.
Huang 2006 = Yan Huang, Pragmatics, Oxford: Oxford University Press, 2006. Huddleston – Pullum 2002 = Rodney Huddleston – Geoffrey Pullum, The Cambridge grammar of the English language, New York: Cambridge University Press, 2002.
Idiatov 2007 = Dmitry I. Idiatov, A typology of non-selective interrogative pronominals, doktorski rad, Universiteit Antwerpen, 2007.
Ivić 2005 = Милка Ивић (ur.), Прилози граматици српскога језика. Синтакса савременога српског језика. Проста реченица, Београд: Матица српска, 2005.
[Milka Ivić (ur.), Prilozi gramatici srpskoga jezika. Gramatika savremenoga srpskog jezika. Prosta rečenica, Beograd: Matica srpska, 2005.]
Jespersen 1924 = Jens, Otto Harry Jespersen, The philosophy of grammar, London: George Allen and Unwin Limited, 1924.
Katičić 1991 = Radoslav Katičić, Sintaksa hrvatskoga književnog jezika: nacrt za gramatiku, Zagreb: HAZU, 1991.
Knjazev 2014 = Юрий П. Князев, Обобщённо-личные употребления форм 2-го лица в русском языке, Acta linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований 10.3 (2014): 324–340.
[Jurij P. Knjazev, Obobščënno-ličnye upotreblenija form 2-go lica v russkom jazyke, Acta linguistica Petropolitana. Trudy Instituta lingvističeskih issledovanij 10.3 (2014), 324–340.]
Kordić 1995 = Snježana Kordić, Relativna rečenica, Zagreb: Matica hrvatska, 1995.
Kordić 2002 = Snježana Kordić, Riječi na granici punoznačnosti, Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada, 2002.
Levinson 1983 = Stephen Curtis Levinson, Pragmatics, Cambridge i dr.: Cambridge University Press, 1983.
Lisac 2003 = Josip Lisac, Hrvatska dijalektologija 1: hrvatski dijalekti i govori štokavskog narječja i hrvatski govori torlačkog narječja, Zagreb: Golden marketing – Tehnička knjiga, 2003.
Lisac 2009 = Josip Lisac, Hrvatska dijalektologija 2: čakavsko narječje, Zagreb: Golden marketing – Tehnička knjiga, 2009.
Lončarić 1996 = Mijo Lončarić, Kajkavsko narječje, Zagreb: Školska knjiga 1996.
Malamud 2013 = Sophia Malamud, (In)definiteness driven typology of arbitrary items, Lingua 126 (2013), 1–31.
Manning 2001 = On social deixis, Anthropological linguistics 43.1 (2001), 54–100.
Marković 2012 = Ivan Marković, Uvod u jezičnu morfologiju, Zagreb: Disput, 2012.
Mišeska Tomić 2004 = Olga Mišeska Tomić, The Balkan Sprachbund properties: an introduction, v: Balkan syntax and semantics, ur. Olga Mišeska Tomić, Amsterdam – Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2004, 1–55.
Nicolova 1986 = Руселина Ницолова, Българските местоимения, София: Наука и изкуство, 1986.
[Ruselina Nicolova, Bălgarskite mestoimenija, Sofija: Nauka i izkustvo, 1986.]
Padučeva 2017 = Елена В. Падучева, Референциальный статус именной группы, Проект корпусного описания русской грамматики, 2017, http://rusgram.ru/.
[Elena V. Padučeva, Referencial’nyj status imennoj gruppy, Proekt korpusnogo opisanija russkoj grammatiki, 2017, http://rusgram.ru.]
Pišković 2011 = Tatjana Pišković, Gramatika roda, Zagreb: Disput, 2011.
Plungjan 2016 = Vladimir A. Plungjan, Opća morfologija i gramatička semantika. Uvod u problematiku, Zagreb: Srednja Europa, 2016.
Renzi – Salvi – Cardinaletti 1988 = Lorenzo Renzi – Giampaolo Salvi – Anna Cardinaletti (ur.), Grande grammatica italiana di consultazione I: la frase; i sintagmi nominale e preposizionale, Bologna: Il Mulino, 1988.
Renzi – Salvi – Cardinaletti 1995 = Lorenzo Renzi – Giampaolo Salvi – Anna Cardinaletti (ur.), Grande grammatica italiana di consultazione III: tipi di frase, deissi, formazione delle parole, Bologna: Il Mulino, 1995.
Sadock 1974 = Jerrold Sadock, Toward a linguistic theory of speech acts, New York – San Francisco – London, Academic Press, 1974.
Siewierska 2004 = Anna Siewierska, Person, Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
Švedova 1980 = Наталия Ю. Шведова (gl. ur.), Русская грамматика I, Москва: Наука, 1980.
[Natalija Ju. Švedova (gl. ur.), Russkaja grammatika I, Moskva: Nauka, 1980.]
van der Auwera – Gast – Vanderbiesen 2012 = Johan van der Auwera – Volker Gast – Jeroen Vanderbiesen, Human impersonal pronoun uses in English, Dutch and German, Leuvense bijdragen 98 (2012), 27–64.
Wackernagel 1926 = Jacob Wackernagel, Vorlesungen über Syntax. Erste Reihe, Basel: Verlag Emil Birkhäuser und Companie, 1926.
Zifonun i dr. 1997 = Gisela Zifonun i dr., Grammatik der deutschen Sprache 1–3, Berlin – New York: Walter de Gruyter, 1997 (Schriften des Instituts für Deutsche Sprache 7).
Zolotova – Onipenko – Sidorova 2004 = Галина А. Золотова – Надежда К. Онипенко – Марина Ю. Сидорова, Коммуникативная грамматика русского языка, Москва: Наука, 2004.
[Galina A. Zolotova – Nadežda K. Onipenko – Marina Ju. Sidorova, Kommunikativnaja grammatika russkogo jazyka, Moskva: Nauka, 2004.]
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 mednarodno licenco.
Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da v njem niso kršene avtorske pravice tretjih oseb ali kake druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter da bodo povrnili morebitno škodo.
Podrobneje v rubriki: Prispevki