Materinščina kot dediščina? Problematika jezikovne dediščine na primeru vpisov v Register nesnovne kulturne dediščine

Avtorji

DOI:

https://doi.org/10.3986/Traditio2022510104

Ključne besede:

nesnovna kulturna dediščina, jezikovna dediščina, slovenska narečja, folklora, ustno izročilo

Povzetek

Leta 2015 je nastal prvi vpis jezikovnega oz. narečnega sistema kot dediščinske enote v Register nesnovne kulturne dediščine Republike Slovenije. Področje t. i. jezikovne dediščine v kulturnih politikah držav pogodbenic izkazuje nedosledno vodenje dediščinskih praks glede na Unescove mednarodne sporazume, zlasti Konvencije o varovanju nesnovne kulturne dediščine (2003). V prispevku obravnavamo ključne zakonodajne dokumente, ki zadevajo nesnovno kulturno dediščino, in enote, vpisane v državni register, da bi ovrednotili, kako v Sloveniji poteka upravljanje z jezikovno dediščino, ter spodbudili širšo razpravo o dolgoročnem urejanju tega področja.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Literatura

UNESCOVA DOKUMENTACIJA IN SEZNAMI

Unesco. 2001. Universal Declaration on Cultural Diversity. https://www.ohchr.org/en/instruments-mechanisms/instruments/universal-declaration-cultural-diversity (2. 5. 2022).

Unesco. 2003 [2020]. Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage: Basic Texts of the 2003 Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. 2020 Edition. https://ich.unesco.org/en/basic-texts-00503 (1. 5. 2022). [Slovenski prevod Konvencije o varovanju nesnovne kulturne dediščine v MKVNKD, 2007.]

Unesco. 2005. The Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. https://en.unesco.org/creativity/convention (5. 5. 2022). [Slovenski prevod: MKRKI. 2006. Konvencija o varovanju in spodbujanju raznolikosti kulturnih izrazov. Uradni list RS 2006 (22). https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/76907 (4. 5. 2022).]

Unesco. 2006. Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity: Proclamations 2001, 2003 and 2005 [Mojstrovine ustne in nesnovne dediščine človeštva. Razglasitve 2001, 2003 in 2005]. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000147344 (1. 5. 2022).

Unesco. 2008. Language, dance and music of the Garifuna. V Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. https://ich.unesco.org/en/RL/language-dance-and-music-of-the-garifuna-00001 (4. 5. 2022).

Unesco. 2009. Whistled language of the island of La Gomera (Canary Islands), the Silbo Gomero. V Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity. https://ich.unesco.org/en/RL/whistled-language-of-the-island-of-la-gomera-canary-islands-the-silbo-gomero-00172 (4. 5. 2022).

Unesco. 2008–. Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity [Reprezentativni seznam nesnovne kulturne dediščine človeštva]. https://ich.unesco.org/en/lists (2. 5. 2022).

SLOVENSKA ZAKONODAJA IN DOKUMENTACIJA KOORDINATORJA ZA VARSTVO NESNOVNE KULTURNE DEDIŠČINE

Merila za vpis v Register nesnovne kulturne dediščine. 2016, 2021. Koordinator varstva nesnovne kulturne dediščine. http://www.nesnovnadediscina.si/sites/default/files/merila_za_vpis_junij_2021.pdf (10. 5. 2022).

MKRKI. 2006. Zakon o ratifikaciji Konvencije o varovanju in spodbujanju raznolikosti kulturnih izrazov. Uradni list RS 2006 (22). https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/76907 (4. 5. 2022).

MKVNKD. 2007. Zakon o ratifikaciji Konvencije o varovanju nesnovne kulturne dediščine. Uradni list RS 2008 (2). https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina?urlmpid=20082 (8. 5. 2022).

Pobuda za vpis v Register nesnovne kulturne dediščine. 2021. Koordinator varstva nesnovne kulturne dediščine. http://www.nesnovnadediscina.si/sites/default/files/pobuda_za_vpis_v_register_junij_2021.docx (10. 5. 2022).

Pravilnik o delovanju Delovne skupine Koordinatorja varstva nesnovne kulturne dediščine. 2021. Koordinator varstva nesnovne kulturne dediščine. http://www.nesnovnadediscina.si/sites/default/files/pravilnik_o_delovanju_ds_junij_2021.pdf (11. 5. 2022).

Pravilnik o registru kulturne dediščine. 2009. Uradni list RS 2009 (66). http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=200966&stevilka=3056 (9. 5. 2022).

Pravilnik o seznamih zvrsti dediščine in varstvenih usmeritvah. 2010. Uradni list RS 2010 (102). http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=2010102&stevilka=5232 (9. 5. 2022).

ZVKD-1. 2008. Zakon o varstvu kulturne dediščine. Uradni list RS 2008 (16), 2008 (123) [ZVKD-1A], 2011 (8) [ORZVKD39], 2012 (90) [ZVKD-1B], 2013 (111) [ZVKD-1C], 2016 (32) [ZVKD-1D]. https://www.uradni-list.si/glasilo-uradni-list-rs/vsebina/2008-01-0485/zakon-o-varstvu-kulturne-dediscine-zvkd-1?h=ZVKD-1 (8. 5. 2022).

Živa kulturna dediščina Slovenije. 2010. Inštitut za slovensko narodopisje, ZRC SAZU. http://www.zkds.si (11. 10. 2022).

NACIONALNI SEZNAMI NESNOVNE KULTURNE DEDIŠČINE

Immaterielles Kulturerbe in Österreich Eintragungen 2020–2021 / Intangible Cultural Heritage in Austria Elements inscribed in 2020-2021. 2021. Wien: Österreichische UNESCO-Kommission. https://www.unesco.at/fileadmin/Redaktion/Kultur/IKE/Publikationen/Broschuere_IKE_2021_Kern__einzelseiten_.pdf (16. 10. 2022).

Jerin, Anja in Nena Židov, ur. 2021. Register nesnovne kulturne dediščine Slovenije (2008–2021). Ljubljana: Slovenski etnografski muzej.

Register nesnovne dediščine kot del enotnega registra kulturne dediščine. CRP »Konkurenčnost Slovenije 2006–2013«. Šifra projekta V6-0276. 2008. http://www.zkds.si/filelib/crp/elaborat.pdf (16. 10. 2022).

Register nesnovne kulturne dediščine. Koordinator varstva nesnovne kulturne dediščine. http://www.nesnovnadediscina.si/sl/register (1. 5. 2022).

Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske. Ministarstvo kulture i medija Republike Hrvatske. https://registar.kulturnadobra.hr (1. 5. 2022).

Seznam registriranih enot nesnovne dediščine. Nesnovna dediščina. Portal GOV.SI. https://www.gov.si/teme/nesnovna-dediscina (25. 4. 2022).

VIDEO

Govori ob Čabranki in zgornji Kolpi. YouTube, uporabnik: Slovenski etnografski muzej. 30. 11. 2021. https://www.youtube.com/watch?v=d-ibkINPAH8 (10. 5. 2022).

REFERENCE

Babič, Saša. 2015. Beseda ni konj: Estetska struktura slovenskih folklornih obrazcev. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. DOI: https://doi.org/10.3986/9789612547660.

Bendix, Regina. 1997. In Search of Authenticity: The Formation of Folklore Studies. Madison: The University of Wisconsin Press.

Bendix, Regina. 2021. Life Itself: An Essay on the Sensory and the (Potential) End of Heritage Making. Traditiones 50 (1): 43–51. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2021500104.

Brumann, Christoph. 2014. Heritage Agnosticism: A Third Path for the Study of Cultural Heritage. Social Anthropology 22 (2): 173–188. DOI: https://doi.org/10.1111/1469-8676.12068.

Delak Koželj, Zvezda. 2005. Etnologija in kulturna dediščina: Definicije, vloge, pomeni. V Dediščina v rokah stroke, ur. Jože Hudales in Nataša Visočnik, 11–22. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo.

Deranja Crnokić, Anuška. 2013. Nastanak Registra kulturnih dobara – povijest i sadašnjost inventariziranja kulturne baštine u Hrvatskoj. V Godišnjak zaštite spomenika kulture Hrvatske (37–38), 25–38. Zagreb: Ministarstvo kulture, Uprava za zaštitu kulturne baštine.

Dolžan Eržen, Tatjana, Ingrid Slavec Gradišnik in Nadja Valentinčič Furlan, ur. 2014. Interpretacije dediščine. Ljubljana: Slovensko etnološko društvo.

Fakin Bajec, Jasna. 2011. Procesi ustvarjanja kulturne dediščine: Kraševci med tradicijo in izzivi sodobne družbe. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.

Fakin Bajec, Jasna idr. 2019. Dediščina v akciji: Poti in načini vključevanja mladih v ohranjanje in interpretacijo dediščine. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU. DOI: https://doi.org/10.3986/9789610506010.

Fikfak, Jurij. 2021. Dediščine: Perspektive in prakse / Heritages: Perspectives and Practices. Traditiones 50 (1): 7–14. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2021500101.

Fikfak, Jurij in Božidar Jezernik, ur. 2021. Dediščina prve svetovne vojne: Reprezentacije in reinterpretacije. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. DOI: https://doi.org/10.4312/9789610604143.

Fournier, Laurent Sébastien. 2021. Current and Future Developments in Heritage Studies: From “Retrotopia” to “Prospective”. Traditiones 50 (1): 29–41. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2021500103.

Golež Kaučič, Marjetka. 2021. Jezik govora, jezik pesmi: Med narečjem, nadnarečjem in standardnim jezikom. Traditiones 50 (2): 55–78. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2021500204.

Goody, Jack. 2004. The Transcription of Oral Heritage. Museum International 56 (1–2): 91–96. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1350-0775.2004.00462.x.

Gostenčnik, Januška. 2020. Kostelsko narečje. Slavistična revija 68 (3): 353–372. https://srl.si/ojs/srl/article/view/3871.

Hafstein, Valdimar T. 2012. Cultural Heritage. V A Companion to Folklore, ur. Regina F. Bendix in Galit Hasan-Rokem, 500–519. Chichester: Wiley-Blackwell. DOI: https://doi.org/10.1002/9781118379936.ch26.

Hafstein, Valdimar T. 2018. Making Intangible Heritage: El Condor Pasa and Other Stories from UNESCO. Bloomington: Indiana University Press. https://www.jstor.org/stable/j.ctv4v3086.

Hudales, Jože in Nataša Visočnik, ur. 2005a. Dediščina v očeh znanosti. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo.

Hudales, Jože in Nataša Visočnik, ur. 2005b. Dediščina v rokah stroke. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo.

Hudales, Jože in Rajko Muršič. 2005. Uvod: Od razmisleka do rokovanja z dediščino. V Dediščina v rokah stroke, ur. Jože Hudales in Nataša Visočnik, 11–22. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo.

Ivančič Kutin, Barbara in Monika Kropej Telban. 2018. Ohranjanje nesnovne kulturne dediščine z lokalnimi pripovedmi v prostoru. Traditiones 47 (3): 103–115. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2018470307.

Ivančič Kutin, Barbara in Monika Kropej Telban. 2021. Lokalne pripovedi z Bistriškega Pohorja med kulturno dediščino in literarizacijo. Traditiones 50 (1): 173–194. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2021500110.

Ivančič Kutin, Barbara. 2022. Govorjeno (ustno) jezikovno izročilo v slovenskem Registru nesnovne kulturne dediščine in odnos domačinov na primeru vpisanih enot z Bovškega. V Savremena srpska folkloristika 11, 113–128. Novi Sad: Centar za istraživanje srpskog folklora, Odsek za sprsku književnost, Filozofski fakultet, Univerzitet u Novom Sadu.

Jezernik, Božidar. 2005. Preteklost in dediščina. V Dediščina v očeh znanosti, ur. Jože Hudales in Nataša Visočnik, 11–24. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo.

Jezernik, Božidar, ur. 2010. Kulturna dediščina in identiteta. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete.

Jezernik, Božidar in Jurij Fikfak. 2018. Kulturna dediščina prve svetovne vojne. Traditiones 47 (1): 7–32. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio20184701.

Kirshenblatt-Gimblett, Barbara. 2004. Intangible Heritage as Metacultural Production. Museum International 56 (1–2): 221–222. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1350-0775.2004.00458.x.

Koželj, Zvezda. 2005. Nesnovna kulturna dediščina in njeno varstvo. V Nesnovna kulturna dediščina, ur. Damjana Prešeren in Nataša Gorenc, 8–12. Ljubljana: Zavod za varstvo kulturne dediščine Slovenije.

Križnar, Naško, ur. 2010. Živa kulturna dediščina se predstavi. Ljubljana: Slovensko etnološko društvo.

Križnar, Naško. 2012. Ustvarjalci, raziskovalci in uporabniki nesnovne kulturne dediščine v luči državnega seznama žive kulturne dediščine. Traditiones 41 (2): 183–191. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2012410213.

Kulick, Don in Bambi B. Schieffelin. 2004. Language Socialization. V A Companion to Linguistic Anthropology, ur. Alessandro Duranti, 349–368. Chichester: Blackwell Publishing.

Kuutma, Kristin. 2016. From Folklore to Intangible Heritage. V A Companion to Heritage Studies, ur. William Logan, Máiréad Nic Craith in Ullrich Kockel, 41–54. Malden: Wiley-Blackwell. DOI: https://doi.org/10.1002/9781118486634.ch3.

Ledinek Lozej, Špela in Marjeta Pisk. 2021. Collections, Walks, and Cultural Landscapes: Slovenian–Italian Cross-Border Heritage Initiatives. Traditiones 50 (1): 79–105. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2021500106.

Ledinek Lozej, Špela in Nataša Rogelja Caf. 2020. Živeti s Šavrinko. Heriskop 1 (1). https://dediscina.zrc-sazu.si/sl/2020/09/ziveti-s-savrinko/#page-content.

Lowenthal, David. 2015. The Past Is a Foreign Country – Revisited. Cambridge: Cambridge University Press.

Marinković, Marina. 2018. Kajkavski govori istočnoga Gorskoga kotara. Zagreb, Delnice: Hrvatska sveučilišna naklada, Matica Hrvatska, Ogranak.

Morgan, Marcyliena. 2004. Speech Community. V A Companion to Linguistic Anthropology, ur. Alessandro Duranti, 3–22. Chichester: Blackwell Publishing. DOI: https://doi.org/10.1002/9780470996522.ch1.

Moseley, Christopher, ur. 2010. Atlas of the World's Languages in Danger. Pariz: UNESCO Publishing.

Mrvič, Rok in Špela Zupančič. 2021. Tri spletne aplikacije o slovenskih narečjih. Slovenščina 2.0 9 (1): 236–261. DOI: https://doi.org/10.4312/slo2.0.2021.1.236-261.

Muršič, Rajko. 2005a. Uvod: H kritiki ideologije dediščinstva ter slepega enačenja znanosti in stroke. V Dediščina v očeh znanosti, ur. Jože Hudales in Nataša Visočnik, 7–10. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo.

Muršič, Rajko. 2005b. Kvadratura kroga dediščine: Toposi ideologij na sečišču starega in novega ter tujega in domačega. V Dediščina v očeh znanosti, ur. Jože Hudales in Nataša Visočnik, 25–39. Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Oddelek za etnologijo in kulturno antropologijo.

Muršič, Rajko. 2018. Od izročil do nesnovne kulturne dediščine: Politične, gospodarske in skupnostne razsežnosti dediščinjenja. Etnolog 28: 15–40.

Piko-Rustia, Martina. 2009. Vprašanja nesnovne dediščine pri Slovencih na Koroškem in v preostalem zamejstvu. Glasnik Slovenskega etnološkega društva 49 (1–2): 132–134.

Piko-Rustia, Martina. 2018. Vpis slovenskih ledinskih in hišnih imen v seznam nesnovne kulturne dediščine Avstrije. Etnolog 28: 63–83.

Poljak Istenič, Saša. 2014. Kulturna dediščina v slovenskem političnem diskurzu: Opredelitve in obravnave dediščine v državnih dokumentih. V Interpretacije dediščine, ur. Tatjana Dolžan Eržen, Ingrid Slavec Gradišnik in Nadja Valentinčič Furlan, 43–54. Ljubljana: Slovensko etnološko društvo.

Prešeren, Damjana in Nataša Gorenc, ur. 2005. Nesnovna kulturna dediščina. Ljubljana: Zavod za varstvo kulturne dediščine Slovenije.

Slavec Gradišnik, Ingrid. 2006. Janez Bogataj idr., Nesnovna kulturna dediščina [knjižna ocena]. Traditiones 35 (1): 273–277. https://ojs.zrc-sazu.si/traditiones/article/view/1431.

Slavec Gradišnik, Ingrid. 2012. Uvod [Cultural Heritage / Kulturna dediščina]. Traditiones 41 (2): 5–8. https://ojs.zrc-sazu.si/traditiones/article/view/1354/1117.

Slavec Gradišnik, Ingrid. 2014. V objemih dediščin. V Interpretacije dediščine, ur. Tatjana Dolžan Eržen, Ingrid Slavec Gradišnik in Nadja Valentinčič Furlan, 8–24. Ljubljana: Slovensko etnološko društvo.

Smeets, Rieks. 2004. Language as a Vehicle of the Intangible Cultural Heritage. Museum International 56 (1–2): 156–165. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1350-0775.2004.00470.x.

Smith, Laurajane. 2006. Uses of Heritage. London, New York: Routledge.

Stanonik, Marija. 2001. Teoretični oris slovstvene folklore. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.

Stanonik, Marija. 2015. Slovenski pregovori kot kulturna dediščina: Klasifikacija in redakcija korpusa. Traditiones 44 (3): 171–214. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2015440309.

Šekli, Matej. 2015. Slovanski knjižni mikrojeziki: Opredelitev in prikaz pojava znotraj slovenščine. V Država in narod v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi, ur. Hotimir Tivadar, 93–100. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. https://centerslo.si/knjige/gradiva/seminarski-in-simpozijski-zborniki/51-ssjlk-2015/51-ssjlk.

Terseglav, Marko. 2005. Kratke prozne oblike: Pregovori. Reki, rekla, sentence, grafiti. Uganke. Šaljivke ali vici. V Nesnovna kulturna dediščina, ur. Damjana Prešeren in Nataša Gorenc, 51–62. Ljubljana: Zavod za varstvo kulturne dediščine Slovenije.

Testa, Alessandro. 2016. From Folklore to Intangible Cultural Heritage: Observations about a Problematic Filiation. Österreichische Zeitschrift für Volkskunde 119 (3–4): 221–243.

Testa, Alessandro. 2021. The Anthropology of Cultural Heritage in Europe: A Brief Genealogy from the Desk (1970–2020) and Empirical Observations from the Field (2010–2020). Traditiones 50 (1): 15–28. DOI: https://doi.org/10.3986/Traditio2021500102.

Uredništvo. 2020. Hrvatska narječja proglašena nematerijalnim kulturnim dobrom. Jezik: Časopis za kulturu hrvatskoga književnog jezika 67 (1): 1–4.

Židov, Nena. 2011. Od Unescove konvencije o varovanju nesnovne kulturne dediščine do Registra žive kulturne dediščine na Slovenskem. Etnolog 21: 281–292.

Židov, Nena. 2014. Nesnovna kulturna dediščina Slovenije: Dileme pri varovanju v luči Unescove konvencije. V Interpretacije dediščine, ur. Tatjana Dolžan Eržen, Ingrid Slavec Gradišnik in Nadja Valentinčič Furlan, 150–161. Ljubljana: Slovensko etnološko društvo.

Židov, Nena. 2018. Težave Slovenije pri varovanju nesnovne kulturne dediščine v luči Unescove Konvencije (2003). Etnolog 28: 41–62.

Židov, Nena. 2020. Nesnovna kulturna dediščina in muzeji. Etnolog 30: 49–67.

Prenosi

Objavljeno

2023-01-02

Kako citirati

Mrvič, R. (2023). Materinščina kot dediščina? Problematika jezikovne dediščine na primeru vpisov v Register nesnovne kulturne dediščine. Traditiones, 51(1), 69–101. https://doi.org/10.3986/Traditio2022510104

Številka

Rubrike

Razprave / Articles