Vključujoča terminologija: primer medicinske terminologije

Avtorji

DOI:

https://doi.org/10.3986/JZ.31.2.01

Ključne besede:

medicinska terminologija, vključujoča terminologija, osebo poudarjajoča terminologija, bolnika poudarjajoča terminologija, terminološka intervencija

Povzetek

V prispevku obravnavamo vključujočo terminologijo, ki je osnovana na prepoznavanju različnosti, spoštovanju posameznika in načelih enakosti, njen namen pa je preprečiti stereotipizacijo in diskriminacijo ranljivih in marginaliziranih skupin. Opredeliti poskušamo različne načine rabe vključujoče terminologije, podrobneje pa se osredotočamo na mehanizme, prek katerih se vključujoča terminologija uveljavlja na področju medicine. Poleg tega predstavljamo tudi mogoče vzroke in razloge za pobude za terminološke intervencije s tega področja, podprte z argumentom vključujoče terminologije.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Literatura

Viri

Kamnarski terminološki slovar = Kamnarski terminološki slovar, ur. Tanja Fajfar – Mojca Žagar Karer, Ljubljana: Založba ZRC, 2022.

Medicinski terminološki slovar = Medicinski terminološki slovar, ur. Mateja Legan idr., Ljubljana: Univerza v Ljubljani, Medicinska fakulteta, 2012.

SSKJ2 = Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja, 2014, www.fran.si.

Literatura

American Cancer Society 2025 = Inclusive language and writing guide (2nd edition), American Cancer Society, 2025, https://www.cancer.org/content/dam/cancer-org/online-documents/en/pdf/flyers/health_equity_inclusive_language_writing_guide.pdf.

Atelšek idr. 2024 = Simon Atelšek – Tanja Fajfar – Mateja Jemec Tomazin – Jera Sitar – Mojca Žagar Karer, Pobude za terminološke intervencije v Terminološki svetovalnici, Jezikoslovni zapiski 30.1 (2024), 219–235, DOI: https://doi.org/10.3986/JZ.30.1.10.

Ažman – Prestor 2021 = Monika Ažman – Jože Prestor, Pregled nastajanja dokumentov o razmejitvi dela izvajalcev v dejavnosti zdravstvene nege, v: Poklicne kompetence in aktivnosti izvajalcev v dejavnosti zdravstvene nege z razlago, ur. Monika Ažman – Jože Prestor, Ljubljana: Zbornica zdravstvene in babiške nege Slovenije – Zveza strokovnih društev medicinskih sester, babic in zdravstvenih tehnikov Slovenije, 2021, 16–21.

Bedenk 2015 = Alis Bedenk, Transseksualnost – utrjevanje ali preseganje binarnega spolnega sistema?, magistrsko delo, Univerza v Ljubljani, Fakulteta za družbene vede, 2015, http://dk.fdv.uni-lj.si/magistrska_dela_2/pdfs/mb22_bedenk-alis.pdf.

Britannica = Political correctness, v: Encyclopedia Britannica, https://www.britannica.com/topic/political-correctness.

Broyles idr. 2014 = Lauren M. Broyles – Ingrid A. Binswanger – Jennifer A. Jenkins – Deborah S. Finnell – Babalola Faseru – Alan Cavaiola – Marianne Pugatch – Adam J. Gordon, Confronting inadvertent stigma and pejorative language in addiction scholarship: a recognition and response, Substance Abuse 35.3 (2014), 217–221, DOI: https://doi.org/10.1080/08897077.2014.930372.

Crocker – Smith 2019 = Amy F. Crocker – Susan N. Smith, Person-first language: are we practicing what we preach?, Journal of Multidisciplinary Healthcare 12 (2019), 125–129, DOI: https://doi.org/10.2147/JMDH.S140067.

Dickinson idr. 2017 = Jane K. Dickinson – Susan J. Guzman – Melinda D. Maryniuk – Catherine A. O’Brian – Jane K. Kadohiro – Richard A. Jackson – Nancy D’Hondt – Brenda Montgomery – Kelly L. Close – Martha M. Funnell, The use of language in diabetes care and education, Diabetes Care 40.12 (2017), 1790–1799, DOI: https://doi.org/10.2337/dci17-0041.

Dobrovoljc – Stabej 2019 = Helena Dobrovoljc – Marko Stabej, Jezikovne izbire v slovenskih smernicah za spolno občutljivo rabo jezika, Slavistična revija 67.2 (2019), 373–384, https://srl.si/ojs/srl/article/view/2019-2-1-25.

Fernandes idr. 2009 = Paula T. Fernandes – Nelson F. De Barros – Li M. Li, Stop saying epileptic, Epilepsia 50.5 (2009), 1280–1283, DOI: https://doi.org/10.1111/j.1528-1167.2008.01899.x.

Friedman 2016 = Carli Friedman, Outdated language: use of ‘mental retardation’ in Medicaid HCBS waivers post-Rosa’s Law, Intellectual and Developmental Disabilities 54.5 (2016), 342–353, DOI: https://doi.org/10.1352/1934-9556-54.5.342.

Gorjanc 2004 = Vojko Gorjanc, Politična korektnost in slovarski opisi slovenščine – zgolj modna muha?, v: Moderno v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi = 40. seminar slovenskega jezika, literature in kulture, ur. Marko Stabej, Ljubljana: Filozofska fakulteta, 2004, 153–161.

Horvat – Lešnik Mugnaioni – Plaz = Dalida Horvat – Doroteja Lešnik Mugnaioni – Maja Plaz, Psihosocialna pomoč ženskam in otrokom, ki preživljajo nasilje: priročnik, Ljubljana: Društvo SOS telefon za ženske in otroke, 2007.

IEC/ISO 2024 = IEC/ISO – International Electrotechnical Commission / International Organization for Standardization, Guidance on the use of inclusive terminology in ISO and IEC documents, Geneva: ISO/IEC, 2024.

Jamet 2018 = Denis Jamet, The neological functions of disease euphemisms in English and French: verbal hygiene or speech pathology?, Lexis. Journal in English Lexicology 12 (2018), DOI: https://doi.org/10.4000/lexis.2397.

Johnson 2012 = Edward Johnson, Political Correctness, v: Encyclopedia of Applied Ethics, ur. Ruth Chadwick, London: Elsevier – Academic Press, 22012, 496–504, DOI: https://doi.org/10.1016/B978-0-12-373932-2.00287-8.

Kavkler 2008 = Marija Kavkler, Posebne vzgojno-izobraževalne potrebe, v: Razvoj inkluzivne vzgoje in izobraževanja – izbrana poglavja v pomoč šolskim timom, ur. Marija Kavkler idr., Ljubljana: Zavod Republike Slovenije za šolstvo, 2008, 41–47.

Kelly – Westerhoff 2010 = John F. Kelly – Cassandra M. Westerhoff, Does it matter how we refer to individuals with substance-related conditions? A randomized study of two commonly used terms, The International Journal on Drug Policy 21.3 (2010), 202–207, DOI: https://doi.org/10.1016/j.drugpo.2009.10.010.

Kern 2015 = Boris Kern, Politična korektnost v slovaropisju, v: Škrabčevi dnevi 8: zbornik prispevkov s simpozija 2013, ur. Danila Zuljan Kumar – Helena Dobrovoljc, Nova Gorica: Založba Univerze, 2015, 144–154.

Kern – Vičar 2019 = Boris Kern – Branislava Vičar, Jezik in transspolne identitete, Slavistična revija 67.2 (2019), 413–422, https://srl.si/ojs/srl/article/view/2019-2-1-29.

Kern – Vičar 2024 = Boris Kern – Branislava Vičar, Spolno vključujoča raba jezika, Alternator 17 (2024), DOI: https://doi.org/10.3986/alternator.2024.17.

Kern – Žagar Karer 2019 = Boris Kern – Mojca Žagar Karer, Posvet o terminologiji na področju invalidnosti, Paraplegik 156 (2019), 14–15, https://www.zveza-paraplegikov.si/sites/default/files/156MAR19_0.pdf.

Ledinek 2019 = Nina Ledinek, Spol v slovenskih enojezičnih splošnih razlagalnih slovarjih kot slovnična in družbena kategorija, Slavistična revija 67.2 (2019), 189–201, https://srl.si/ojs/srl/article/view/2019-2-1-7.

Mégarbané idr. 2009 = André Mégarbané – Aimé Ravel – Clotilde Mircher – Franck Sturtz – Yann Grattau – Marie-Odile Rethoré – Jean-Maurice Delabar – William C. Mobley, The 50th anniversary of the discovery of trisomy 21: the past, present, and future of research and treatment of Down syndrome, Genetics in Medicine 11.9 (2009), 611–616, DOI: https://doi.org/10.1097/GIM.0b013e3181b2e34c.

Michelizza 2021 = Mija Michelizza, Med tipičnim in stereotipnim: družbena občutljivost pri pripravi ilustrativnega gradiva v eSSKJ, Rasprave 47.2 (2021), 631–653.

NIJZ 2024 = Informacije o mpoxu (okužbi z virusom opičjih koz), NIJZ, 2024, https://nijz.si/nalezljive-bolezni/informacije-o-mpoxu-okuzbi-z-virusom-opicjih-koz/.

Person-First and Destigmatizing Language 2022 = National Institutes of Health (NIH), Person-first and destigmatizing language, 11. 8. 2022, https://www.nih.gov/nih-style-guide/person-first-destigmatizing-language.

Pham idr. 2021 = Vivian Pham – Benjamin Greiner – Ryan Ottwell – Matt Vassar – Micah Hartwell, Cross-sectional analysis of patient-centered language use in journals publishing research focused on heart failure, Journal of Patient-Centered Research and Reviews 8.3 (2021), 248–254, DOI: https://doi.org/10.17294/2330-0698.1821.

Položaj transspolnih ljudi 2021 = Položaj transspolnih ljudi v postopkih medicinske potrditve spolne identitete in pravnega priznanja spola v Sloveniji: posebno poročilo Zagovornika načela enakosti (2021), https://zagovornik.si/wp-content/uploads/2022/09/PP-Polozaj-transspolnih-ljudi-v-postopkih-medicinske-potrditve-spolne-identitete-in-pravnega-priznanja-spola-v-Sloveniji.docx.

Prevel Katsanis 1994 = Lea Prevel Katsanis, The Ideology of Political Correctness and Its Effect on Brand Strategy, Journal of Product & Brand Management 3.2 (1994), 5–14, DOI: https://doi.org/10.1108/10610429410061861.

Rinella – Sookoian 2023 = Mary E. Rinella – Silvia Sookoian, From NAFLD to MASLD: updated naming and diagnosis criteria for fatty liver disease, Journal of Lipid Research 65.1 (2023), 100485, DOI: https://doi.org/10.1016/j.jlr.2023.100485.

Siouta – Olsson 2020 = Eleni Siouta – Ulf Olsson, Patient centeredness from a perspective of history of the present: a genealogical analysis, Global Qualitative Nursing Research 7 (2020), 2333393620950241, DOI: https://doi.org/10.1177/2333393620950241.

Stabej 1997 = Marko Stabej, Seksizem kot jezikovno-politični problem, Seminar slovenskega jezika, literature in kulture 33 (1997), 57–68.

Šauperl idr. 2018 = Mojca Šauperl idr., Smernice za spolno občutljivo rabo jezika, Ljubljana: Ministrstvo za delo, družino, socialne zadeve in enake možnosti, 2018.

Tass – Mehling 2018 = Marc J. Tass – Margaret H. Mehling, Intellectual disability: historical changes in terminology, v: The SAGE Encyclopedia of Intellectual and Developmental Disorders 4, ur. Ellen Braaten, Thousand Oaks: SAGE Publications, Inc., 2018, 851–853, DOI: https://doi.org/10.4135/9781483392271.n264.

Tonin 2022a = Gašper Tonin, Kratični termini in priporočila za njihovo uporabo, Jezik in slovstvo 67.1–2 (2022), 209–221, DOI: 10.4312/jis.67.1-2.209-221.

Tonin 2022b = Gašper Tonin, Analiza znotraj medicine neustaljenega specializiranega izrazja v splošnorazlagalnem slovarju, Slavistična revija 70.4 (2022), 627–639, DOI: 10.57589/srl.v70i4.4087.

Tonin 2024 = Gašper Tonin, Terminološki dogovor kot osnova za oblikovanje terminološke norme: primer klinične prehrane, v: Predpis in norma v jeziku, ur. Saška Štumberger, Ljubljana: Založba Univerze v Ljubljani, 2024 (Obdobja 43), 367–372.

Trojar – Žagar Karer 2013 = Mitja Trojar – Mojca Žagar Karer, Družbena občutljivost v terminoloških slovarjih, v: Družbena funkcijskost jezika (vidiki, merila, opredelitve), ur. Andreja Žele, Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2013 (Obdobja 32), 457–463.

Ulaeto idr. 2023 = David Ulaeto – Alexander Agafonov – Jennifer Burchfield – Lisa Carter – Christian Happi – Robert Jakob – Eva Krpelanova, New nomenclature for mpox (monkeypox) and monkeypox virus clades, The Lancet Infectious Diseases 23.3 (2023), 273–275, DOI: https://doi.org/10.1016/S1473-3099(23)00055-5.

Vrhovski 2006 = Mojca Vrhovski, Koncept prenove dodiplomskega študijskega programa specialne in rehabilitacijske pedagogike = The Reform Concept of the Undergraduate Study Programme of Special Education and Rehabilitation, v: Posodobitev pedagoških študijskih programov v mednarodnem kontekstu = Modernization of Study Programmes in Teachers’ Education in an International Context, ur. Pavel Zgaga, Ljubljana: Pedagoška fakulteta Univerze v Ljubljani, 2006, 108–119.

World Health Organization 2009 = World Health Organization, International statistical classification of diseases and related health problems, Geneva: World Health Organization, 2009, https://iris.who.int/handle/10665/44081.

Writing respectfully 2023 = National Institutes of Health (NIH), Writing respectfully: person-first and identity-first language, 12. 4. 2023, https://www.nih.gov/about-nih/what-we-do/science-health-public-trust/perspectives/writing-respectfully-person-first-identity-first-language.

Žagar Karer 2018 = Mojca Žagar Karer, Upoštevanje terminoloških načel v terminografski praksi, Slavistična revija 66.2 (2018), 235–249.

Žagar – Milharčič Hladnik 1996 = Igor Ž. Žagar – Mirjam Milharčič Hladnik, Nekaj izhodiščnih prizadevanj za odpravo seksistične rabe jezika, v: Spol: Ž, Ljubljana: Studia Humanitatis, 1996, 163–177.

Prenosi

Objavljeno

12.11.2025

Kako citirati

Tonin, G., Fajfar, T., & Žagar Karer, M. (2025). Vključujoča terminologija: primer medicinske terminologije. Jezikoslovni Zapiski, 31(2), 7–25. https://doi.org/10.3986/JZ.31.2.01

Številka

Rubrike

Razprave in članki