Posrednik med dvema kulturama: Louisa Adamiča prevod Kraigherjeve kratke zgodbe v angleščino

Avtorji

  • Jerneja Petrič

Povzetek

Leta 1924 je Adamič prevedel novelo Alojza Kraigherja ”Martin Klobasa”, njegov prevod z naslovom ”Builders” je priredba, ki je po eni strani omogočala Adamiču, da je preizkusil svoje znanje angleščine, po drugi strani pa dokazuje, da je Adamičevo razumevanje književnosti svojevrstno.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Objavljeno

1998-01-01

Kako citirati

Petrič, J. . (1998). Posrednik med dvema kulturama: Louisa Adamiča prevod Kraigherjeve kratke zgodbe v angleščino. Dve Domovini, (9). Pridobljeno od https://ojs.zrc-sazu.si/twohomelands/article/view/13264

Številka

Rubrike

Članki