Language of Speech, Language of Song: Between Dialect, Supra-Dialect and Standard Language
DOI:
https://doi.org/10.3986/Traditio2021500204Keywords:
language, dialect, supra-dialect, standard, convergence, folk song, identity, switching language codesAbstract
The article discusses the language switching from dialect to supra-dialect / standard language in three positions of language use in a folklore event, which represents the relationship between the singing of a song, the speech between the informant and the scholar and the adaptation to the different speech positions of both participants in the event. Author finds this on the basis of an analysis of three variants of the folk ballad “Suicide of a Nun” from three dialect environments and one prayer, and an analysis of speech. He also discusses the symbolic meaning of the use of language in the linguistic and social situation and the issue of the identity use of an individual language code.
Downloads
References
Abrahams, Roger D., ur. 1970. A Singer and Her Songs: Almeda Riddle's Book of Ballads. Baton Rouge: Lousiana State University Press.
Auer, Peter. 1998. Dialect Leveling and the Standard Varietes in Europe. Folia Linguistica 32 (1–2): 1–9. DOI: https://doi.org/10.1515/flin.1998.32.1-2.1.
Auer, Peter. 2002. Introduction: Bilingual Conversation Revisited. V Code Switching in Conversation: Language, Interaction and Identity, ur. Peter Auer, 1–24. London, New York: Routledge.
Auer, Peter in Frans Hinskens. 1996. The Convergence and Divergence of Dialects in Europe: New and Not so New Developments in an Old Area. Sociolinguistica 10: 1–25. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110245158.1.
Auer, Peter, Frans Hinskens in Paul Kerswill, ur. 2005. Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages. Cambridge, New York: Cambridge University Press.
Austin, John. 1990 (1962). Kako napravimo kaj z besedami. Ljubljana: Studia Humanitatis.
Babcock, Barbara. 1978. The Story in the Story: Metanarration in Folk Narrative. V Verbal Art as Performance, ur. Richard Bauman, 61–80. Prospect Heights: Waveland Press.
Bauman, Richard. 1971. Differential Identity and the Social Base of Folklore. Journal of American Folklore 84 (331): 31–41. DOI: https://doi.org/10.2307/539731.
Bauman, Richard. 1975. Verbal Art as Performance. American Anthropologist 77 (2): 290–311. https://www.jstor.org/stable/674535.
Bauman, Richard. 2002. Disciplinarity, Reflexivity, and Power in Verbal Art as Preformance: A Response. Journal of American Folklore 115 (455): 92–98. DOI: https://doi.org/10.2307/542080.
Bauman, Richard in Charles Briggs. 1990. Poetics and Performance as Critical Perspectives on Language and Social Life. Annual Review of Anthropology 19: 59–88. DOI: https://doi.org/10.1146/annurev.an.19.100190.000423.
Bausinger, Hermann. 1977. Zur kulturalen Dimension von Identität. Zeitschrift für Volkskunde 73: 210–215.
Bitenc, Maja. 2016. Z jezikom na poti med Idrijskim in Ljubljano. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete.
Bitenc, Maja in Karmen Kenda-Jež, 2015. Language Variation in Slovene: A Case Study of Two Geographically Mobile Speakers. V Language Variation – European Perspectives 5, ur. Eivind Torgersen idr., 31–42. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Blom, Jan-Peter in John J. Gumperz. 1986 (1972). Social Meaning in Linguistic Structure: Code-Switching in Norway. V Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication, ur. John J. Gumperz in Dell Hymes, 407–434. Oxford, New York: Basil Blackwell.
Boas, Franz. 1925. Stylistic Aspect of Primitive Literature. Journal of American Folklore 38: 329–339. DOI: https://doi.org/10.2307/535235.
Botkin, Benjamin Albert. 1949. A Treasury of Southern Folklore. New York: Crown Publishers.
Brown, Penelope in Stephen Levinson. 1978. Politeness: Some Universal in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Castells, Manuel. 2010. The Power of Identity. Malden: Willey-Blackwell.
Duličenko, Aleksander Dmitrijevič. 1981. Slavianskije literaturnyje mikrojazyki: Voprosy formirovanija i rasvitija. Tallinn.
Dundes, Alan. 1984. Defining Identity through Folklore: Abstract. Journal of Folklore Research 21 (2-3): 149–152. https://www.jstor.org/stable/3814550.
Dundes, Alan. 2005. Reply to Michael Evans. American Folklore Society News 34 (1): 14.
Edwards, John. 2009. Language and Identity. New York: Cambridge University Press.
Fine, Isabelle. 1983. In Defence of Literary Dialect: A Response to Dennis R. Preston. The Journal of American Folklore 96 (381): 323–330. DOI: https://doi.org/10.2307/540948.
Finnegan, Ruth. 1969. How to Do Things with Words: Performative Utterances among the Limba of Sierra Leone. Man 4: 537–552. DOI: https://doi.org/10.2307/2798194.
Foley, William. 1997. Anthropological Linguistics: An Introduction. Malden: Blackwell.
Gardner-Chloros, Penelope. 2009. Code-Switching. Cambridge, New York: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511609787.
Giddens, Anthony. 1991. Modernity and Self-Identity: Self and Society in the Late Modern Age. Cambridge: Polity Press.
Glassie, Henry. 1982. Passing the Time: Folklore and History of an Ulster Community. Dublin: O'Brien.
Golež Kaučič, Marjetka. 2001. Raziskovalne metode v folkloristiki – med tradicionalnim in inovativnim. Traditiones 30 (1): 279–291. http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-UCLMJXU5.
Golež Kaučič, Marjetka. 2020. Singing the Other: Singing in Two Languages and Code-Switching/Stitching. Tautosakos darbai 59: 100–119. http://www.llti.lt/failai/TD59_spaudai_internetine%20versija-84-103.pdf.
Gossen, Gary. 1978. Chamula Genres of Verbal Behavior. V Verbal Art as Performance, ur. Richard Bauman, 81–116. Prospect Heights: Waveland Press.
Gumperz, John. 1977. The Sociolinguistic Significance of Conversational Code-Switching. RELC Journal 8 (2): 29–38. DOI: https://doi.org./10.1177/003368827700800201.
Halbwachs, Maurice. 2001 (1950). Kolektivni spomin. Ljubljana: Studia Humanitatis.
Hanks, William F. 1987. Discourse Genres in a Theory of Practice. American Ethnologist 14: 668–692. https://www.jstor.org/stable/645320.
Helms, Janet. 1994. The Conceptualization of Racial Identity and Other Racial Constructs. V Human Diversity: Perspectives on People in Context, ur. J. Edison idr., 181–198. San Francisco: Jessey Bass.
Hinskens, Frans, Peter Auer in Paul Kerswill. 2005. The Study of Dialect Convergence and Divergence: Conceptual and Methodological Considerations. V Dialect Change: Convergence and Divergence in European Languages, ur. Peter Auer idr., 1–48. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511486623.003.
Hobsbawm, Eric J. in Terence Ranger. 2003 (1983). The Invention of Tradition. Cambridge: Cambridge University Press.
Honko, Lauri. 1980. Upptackten av Gfolkdiktning och nationeell identitet i Finland. Tradisijon 10: 33–51.
Hughes, Arthur, Peter Trudgill in Dominic Watt. 2005. English Accents and Dialects: An Introduction to Social and Regional Varieties of English in the British Isles. London: Hodder Education.
Hymes, Dell. 1971. The Contribution of Folklore to Sociolinguistic Research. Journal of American Folklore 84: 42–50. https://www.jstor.org/stable/539732.
Hymes, Dell. 1975. Folklore's Nature and the Sun's Myth. Journal of American Folklore 88: 346–369. DOI: https://doi.org/10.2307/538651.
Hymes, Dell. 1986 (1972). Models of the Interaction of Language and Social Life. V Directions in Socioloingustics: The Ethnography of Communication, ur. John J. Gumperz in Dell Hymes, 35–71. Oxford, New York: Basil Blackwell.
Ivančič Kutin, Barbara. 2011. Živa pripoved v zapisu: Kontekst, tekstura in prekodiranje pripovedi Tine Kravanja iz Bavšice. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Jakop, Tjaša. 2007. Dialektološke analize izbranih tipov pesmi. V Slovenske ljudske pesmi 5, ur. Marjetka Golež Kaučič idr., 895–904. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU, Slovenska matica.
Jakop, Tjaša, 2019. Narečno v javnem. V Slovenski javni govor in jezikovno-kulturna (samo)zavest, ur. Hotimir Tivadar, 205–211. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. https://centerslo.si/wp-content/uploads/2019/10/Obdobja-38_ Jakop.pdf.
Johnstone, Barbara in William Marcellino. 2011. Dell Hymes and the Ethnography of Communication. V The SAGE Handbook of Sociolinguistics, ur. Ruth Wodak, Barbara Johnstone in Paul Kerswill, 57–66. Los Angeles (idr.): SAGE.
Kenda-Jež, Karmen. 2002. Cerkljansko narečje: Teoretični model dialektološkega raziskovanja na zgledu besedišča in glasoslovja. Doktorska disertacija. Ljubljana: Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani.
Kenda-Jež, Karmen. 2011. Fonetična transkripcija. V Slovenski lingvistični atlas 1: Človek (telo, bolezni, družina), ur. Jožica Škofic. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Kodrič, Karmen Brina in Hotimir Tivadar. 2015. Instrumentalna fonetična analiza pétih samoglasnikov in pravorečje popularnega pétega besedila popevke. Muzikološki zbornik 52 (1): 147–169.
Kumer, Zmaga. 1996. Vloga, zgradba, slog slovenske ljudske pesmi. Ljubljana: Založba ZRC SAZU, ZRC SAZU.
Kumer, Zmaga. 2002. Slovenska ljudska pesem. Ljubljana: Slovenska matica.
Labov, William. 1966. The Linguistic Variable as a Structural Unit. Washington Linguistic Review 3: 4–22. https://eric.ed.gov/?id=ED010871.
Labov, William. 2013. The Language of Life and Death: The Transformation of Experience in Oral Narrative. Cambridge: Cambridge University Press.
Labov, William in Johua Waletzky. 1967. Narrative Analaysis: Oral Versions of Personal Experience. V Essays on the Verbal and Visual Arts, ur. June Helm, 12–44. Seattle: University of Washington Press.
Le Page, Robert. 2008 (1997). The Evolution of a Sociolinguistic Theory of Language. V The Handbook of Sociolinguistics, ur. Florian Coulmas, 15–32. Malden, Oxford, Carlton: Blackwell Publishing.
Le Page, Robert in Andrea Tabouret-Keller. 1985. Acts of Identity. Cambridge: Cambridge University Press.
List, George. 1963. The Boundaries of Speech and Song. Ethnomusicology 7: 1–16. DOI: https://doi.org/10.2307/924141.
McDonald, Maryon. 1986. Celtic Ethnic Kinship and the Problem of Being English. Current Anthropology 27 (4): 333–341. https://www.jstor.org/stable/2743049.
McDowell, John Holmes. 1979. Children Riddling. Bloomington: Indiana University Press.
McDowell, John Holmes. 1985. The Poetic Rites of Conversation. Journal of Folklore Resarch 22: 113–132. https://www.jstor.org/stable/3814388.
McDowell, John Holmes. 2018. Folklore and Sociolinguistics. Humanities 7 (9): 1–12. DOI: https://doi.org/10.3390/h7010009.
Meyerhoff, Miriam. 2011. Introducing Sociolinguistics. London, New York: Routledge.
Omdal, Helga. 1995. Attitudes Toward Spoken and Written Norwegian. International Journal of the Sociology of Language 115: 85–106. DOI: https://doi.org.10.1515/ijsl.1995.115.85.
Phinney, Jean. 1991. Ethnic Identity and Self-Esteem: A Review and Integration. Hispanic Journal of Behavioral Sciences 13 (2): 193–208. DOI: https://doi.org/10.1177/07399863910132005.
Pound, Louise. 1945. Folklore and Dialect. California Folklore Quarterly 4: 146–153. https://www.jstor.org/stable/1495677.
Pound, Louise. 1989. Nebraska Folklore. Lincoln, London: University of Nebraska Press.
Pristley, Tom in Ruxanda Conamaru. 2009. Identity among the Minority Slovenes of Carinthia, Austria. Razprave in gradivo 58: 6–23. https://www.sistory.si/cdn/publikacije/1-1000/811/Razprave_in_gradiva-58.pdf.
Robertson, Roland. 1995. Glocalization: Time-Space and Homogeneity-Heterogeneity. V Global Modernities, ur. Mike Featherstone idr., 25–44. London: Sage.
Royneland, Unn. 2009. Dialect in Norway – Catching Up with Rest of Europe. Journal of the Sociology of Language. 1–26. https://doi.org/10.1515/IJSL.2009.015.
Russel, Ian, ur. 1986. Singer, Song and Scholar. Scheffield: Scheffield Academic Press.
Rusell, Ian. 2006. Working with Tradition: Towards a Partnership Model of Fieldwork. Folklore 117 (1): 15–32. https://www.jstor.org/stable/30035319.
Sahlins, Marshall. 1999 (1972). Ekonomika kamene dobe. Ljubljana: Založba *cf.
Salzmann, Zdenek. 1998. Language, Culture and Society: An Introduction to Linguistic Anthropology. Boulder: Westview Press.
Saville-Troike, Muriel. 2004. Anthropological Linguistics and the Ethnography of Speaking. V Sociolinguistics / Soziolinguistik: Vol. 1, ur. Ulrich Ammon idr., 109–120. Berlin, New York: Walter de Gruyter. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110141894.1.1.109.
Sherzer, Joel. 1978. Cuna Ikala: Literature in San Blas. V Verbal Art as Performance, ur. Richard Bauman, 133–150. Prospect Heights: Waveland Press.
Sherzer, Joel. 1983. Kuna Ways of Speaking: An Ethnographic Perspective. Austin: University of Texas Press.
SLP 4. 1998. Slovenske ljudske pesmi: Četrta knjiga: Pripovedne pesmi. Ljubezenske, ur. Marjetka Golež idr. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.
Smith, Anthony D. 2005. Nationalism in Early Modern Europe. History and Theory 44 (3): 404–415. https://www.jstor.org/stable/3590824.
Stanford, James N. 2007. Dialect Contact and Identity. Ann Arbor: Michigan University Press.
Stanford, James N. 2008. A Socionetic Analysis of Sui Dialect Contact. Language Variation and Change 20 (3): 293–309. DOI: https://doi.org/10.1017/S0954394508000161.
Stanonik, Marija. 2001. Teoretični oris slovstvene folklore. Ljubljana: ZRC SAZU.
Stanonik, Marija. 2007. Slovenska narečna književnost. Maribor: Slavistično društvo.
Šabec, Nada. 1995. Half pa pu: The Language of Slovene Americans. Ljubljana: ŠKUC.
Šabec, Nada. 1997. Slovene-English Language Contact in the USA. International Journal of the Sociology of Language 124: 129–183. DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl.1997.124.129.
Šabec, Nada. 2016. Med tradicionalnim in sociolingvističnim pristopom k preučevanju jezikovne variabilnosti. V Rojena v narečje: Akademikinji prof. dr. Zinki Zorko ob 80-letnici, ur. Marko Jesenšek idr., 656–670. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta.
Šekli, Matej. 2015. Slovanski knjižni mikrojeziki: Opredelitev in prikaz pojava znotraj slovenščine. V Država in narod v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi, ur. Hotimir Tivadar, 93–100. Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete. https://centerslo.si/knjige/gradiva/seminarski-in-simpozijski-zborniki/51-ssjlk-2015/51-ssjlk.
Tedlock, Barbara. 1991. From the Participant Observation to the Observation of Participation: The Emergence of Narrative Ethnography. Journal of Anthropological Research 47 (1): 69–94. https://www.jstor.org/stable/3630581.
Toelken, Barre. 1996. From Entertainment to Realization in Navajo Filedwork. V The World Observed: Reflections on the Fieldwork Process, ur. Bruce Jackson in Edward D. Ives, 1–17. Urbana, Chicago: University of Illions Press.
Trudgill, Peter. 1986. Dialects in Contacts. Oxford: Blackwell.
Ule, Mirjana. 2009a. Psihologija komuniciranja in medosebnih odnosov. Ljubljana: Fakulteta za družbene vede, Založba FDV.
Ule, Mirjana. 2009b. Socialna psihologija: Analitični pristop k življenju v družbi. Ljubljana: Fakulteta za družbene vede, Založba FDV.
Uppsala Institute for Dialect and Folklore Research. 1961. https://openfolklore.org/content/institute-dialect-and-folklore-research-uppsala-sweden.
van Dijk, Teun A. 1977. Text and Context: Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse. London: Longman.
van Dijk, Teun A., 2008. Discourse and Context: A Socio-Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press.
Vandekerckhove, Reinchild in David Britain. 2009. Dialects in Western Europe: A Balanced Picture of Language Death, Innovation, and Change. Intl. J. Lang 196/197: 1–6. DOI: https://doi.org/10.1515/IJSL.2009.014.
Voigt, Vilmos. 1995. Folklore, Dialectology, and Geolinguistics. Traditiones 24: 353–367. http://www.dlib.si/?URN=URN:NBN:SI:DOC-M7B64GTZ.
Watt, Dominic idr. 2010. Language and Identities. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Watts, Richard J. 2010. Using Folk Songs as a Source for Dialect Change?: The Pervasive Effects of Attitudes. Multilingua 29 (3–4): 307–335. DOI: https://doi.org/10.1515/mult.2010.015.
Widdowson, John D. A. 2012 [1987]. English Dialects and Folklore: A Neglected Heritage. Folklore 98 (1): 41–52. DOI: https://doi.org/10.1080/0015587X.1987.9716394.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
More in: Submission chapter