O MULTIKULTURI IN POMENU RAZLIČNOSTI NARODOV, JEZIKOV IN KULTUR
Povzetek
Avtor obravnava razvoj multikulturnih odnosov v Avstraliji po drugi svetovni vojni, ki so jim nasprotovali različni rasizmi in desničarsko protimultikulturno delovanje. Resnični vzpon multikulture je preprečilo tudi oživljanje avstralskega etnocentrizma, kar je zapazil že leta 1989, ko je zapuščal Avstralijo. Med načelno deklerativnostjo in resničnim življenjem v multikulturnem duhu je nastajal vedno večji prepad. Avtor je naredil vzporednice z usodo črnopoltega prebivalstva v ZDA in z evropskimi integracijskimi dogajanji. Na eni strani je multikulturna retorika, na drugi dejanski odnosi, ki so daleč od načel multikulturalizma. Opozarja na kvarnost narodne in jezikovne diskriminacije, ki pelje k uničenju nekega ljudstva oziroma narodne skupnosti, posledično tudi k rušenju nravnosti in vrednostnega sistema tja do samouničevalnih nagnjenj. Ohranjanje narodnosti, kulture in jezika smatra za najpomembnejše družbene naloge, tudi na področju izseljenstva in priseljenstva. Ohranjanje jezika in etnične identitete nikakor ni nekakšno čuvanje zastarelih socialnih danosti, kot to hočejo prikazati nekatere antropološke in sociološke šole, ampak to ohranjanje temelji na dejstvu, da vsak človek nosi v sebi genetske prvine svojega razvoja.
Avtor obravnava razvoj multikulturnih odnosov v Avstraliji po drugi svetovni vojni, ki so jim nasprotovali različni rasizmi in desničarsko protimultikulturno delovanje. Resnični vzpon multikulture je preprečilo tudi oživljanje avstralskega etnocentrizma, kar je zapazil že leta 1989, ko je zapuščal Avstralijo. Med načelno deklerativnostjo in resničnim življenjem v multikulturnem duhu je nastajal vedno večji prepad. Avtor je naredil vzporednice z usodo črnopoltega prebivalstva v ZDA in z evropskimi integracijskimi dogajanji. Na eni strani je multikulturna retorika, na drugi dejanski odnosi, ki so daleč od načel multikulturalizma. Opozarja na kvarnost narodne in jezikovne diskriminacije, ki pelje k uničenju nekega ljudstva oziroma narodne skupnosti, posledično tudi k rušenju nravnosti in vrednostnega sistema tja do samouničevalnih nagnjenj. Ohranjanje narodnosti, kulture in jezika smatra za najpomembnejše družbene naloge, tudi na področju izseljenstva in priseljenstva. Ohranjanje jezika in etnične identitete nikakor ni nekakšno čuvanje zastarelih socialnih danosti, kot to hočejo prikazati nekatere antropološke in sociološke šole, ampak to ohranjanje temelji na dejstvu, da vsak človek nosi v sebi genetske prvine svojega razvoja.
Prenosi
Literatura
Adamič, L. (1970). O rel in korenine. Ljubljana: DZS.
Banchevska, R. (1982). Uprooting and setting: the transplanted family. V: L. Eitinger, D. Schwarz (ur.), Strangers in the world (str. 107-132). Hans Huber: Bern.
Blainey, G. (1984). AllforAtistralia. Sydney: Methuen Haynes.
Blainey, G. (31. 12. 1988). Australia 1988. The age ( Melbaurne), str. 23.
Encel, S. (1986). Ethnicity and multiculturalism. The Australian quarterly, 58 (3), 308¬ 325.
Forstnerič, F. (1983). O dprto pismo. Dialogi, 6, 62-65.
Georgiou, P. ( II . 1997). The authentic face o f Hansonism. The age (Melbaurne).
Hawthorne, L. (1. 10. 1988). The Asian experience. The age (M elbaume). Saturday extra, str. 1-2.
Hunt, E. F. (1966). Social science. New York: Macmillan.
Jung, K. G. (1969). Lavirint u čovekti. Beograd: Vuk Karadžić.
Klinar, P. (1983). M ednarodne migracije v kriznih razm erah. Dialogi, 6, 62-65.
Lewis, E. G. (1980). Bilingualism and bilingual ediicalion. Albuquerque: University of New Mexico Press.
Luria, A. R. ( 1973). The working brain. Harmondsworth: Penguin books.
M acD onald, J. (6. 5. 1999). H eat on PM over multiculturalism. The age (Melbourne).
Mead, M. (1966): Cultural change and character structure. V: M. Stein et al. (ur.), fden tityan dan xiely (str. 88-89). New York: Free Press.
Minas, I. H. et al. (1996). M ental heallh services for NESB immigrants. Canberra: Australian Government Publishing Service.
Minas, I. H., D. Silove, J. P. Kunst (1993). M ental heallh for multicultural Auslialia: o nalionalslrategy. Melbourne: The Victorian Transcultural Publishing Service.
Wilson, D. (19. II. 1988). Australia's death cells. Good weekend (Melbourne), str. 56-67.
Zalokar, J. (1991 ). Mavrična kača. Radovljica: Didakta.
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno-Brez predelav 4.0 mednarodno licenco.
Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da v njem niso kršene avtorske pravice tretjih oseb ali kake druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter da bodo povrnili morebitno škodo.
Podrobneje v rubriki: Prispevki