Medkulturnost v pravljicah Dorotheae Viehmann, Laure Gonzenbach in Tine Vajtove ob primeru pravljic o začarani nevesti (ATU 402)<br>Interculturalism in the Fairy Tales of Dorothea Viehmann, Laura Gonzenbach, and Tyna Wajtawa, Presented on the Example of Folktale Type the Animal Bride (ATU 402)</br>
DOI:
https://doi.org/10.3986/SMS20192209Ključne besede:
women fairy tale writers, women storytellers, Dorothea Viehmann, Laura Gonzenbach, Tyna Wajtawa, ATU 402, language, literature, culturePovzetek
In the article, three female storytellers are compared – Dorothea Viehmann, Laura Gonzenbah and Tyna Wajtawa, with an investigation of their narrative repertoire and their socio-cultural background. Their fairy tales reflect multilingualism and interculturalism, with the influence of elements of German, Romance and Slavic cultures. Based on the comparative analysis of the ATU folktale types, it was discovered that they have all included in their repertoire a fairy tale of the folktale types ATU 402 (animal bride) and ATU 425 (searching for a lost husband). The article includes a comparative analysis of the similarities and differences of their variants of fairy tale type ATU 402 “The Animal Bride”.Prenosi
Podatki o prenosih še niso na voljo.
Prenosi
Kako citirati
Mileva Blažić, M. (2019). Medkulturnost v pravljicah Dorotheae Viehmann, Laure Gonzenbach in Tine Vajtove ob primeru pravljic o začarani nevesti (ATU 402)<br>Interculturalism in the Fairy Tales of Dorothea Viehmann, Laura Gonzenbach, and Tyna Wajtawa, Presented on the Example of Folktale Type the Animal Bride (ATU 402)</br>. Studia Mythologica Slavica, 22, 163–173. https://doi.org/10.3986/SMS20192209
Številka
Rubrike
RAZPRAVE / ARTICLES
Licenca
Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da v njem niso kršene avtorske pravice tretjih oseb ali kake druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter da bodo povrnili morebitno škodo.
Podrobneje v rubriki: Prispevki