Frazeologija kot medij za izražanje stereotipnih pogledov na druge: na primeru angleških in slovenskih frazemov z etnonimi

Avtorji

DOI:

https://doi.org/10.3986/sjsls.14.1.08

Ključne besede:

izlastnoimenski frazemi, etnonimi, stereotipi, predsodki, konotacija

Povzetek

V članku obravnavamo nacionalne stereotipe, ki jih najdemo v angleških in slovenskih izlastnoimenskih frazemih z etnonimi ali njihovimi izpeljankami. Naš namen je pojasniti razloge, zakaj so se v angleščini oz. slovenščini v določenem časovnem obdobju pojavili stereotipni pogledi na druge narode. Na podlagi konkretnih primerov frazemov razlagamo njihovo (pretežno negativno) konotacijo. Ugotavljamo, da so angleški frazemi z etnonimi posledica zgodovinskih odnosov Angležev z drugimi (večinoma) evropskimi narodi, ki so jih imeli Angleži za sovražnike ali tekmece, slovenski frazemi z etnonimi pa so lahko rezultat prevzemanja izraza kot takega iz nemščine ali pa odraz stereotipnih predstav Slovencev o drugih narodih in ne odraz rivalstva med Slovenci in drugimi narodi.

Prenosi

Podatki o prenosih še niso na voljo.

Literatura

Ágoston, Gábor. 2009. Introduction. Encyclopedia of the Ottoman Empire. V: G. Ágoston, B. Masters (ur.). New York: Infobase Publishing. xxv–xxxvi.

Ajtony, Zsuzsanna. 2011. Ethnic stereotypes – Impediments or enhancers of social cognition? Acta Universitatis Sapientiae, Philologica 3/2: 134–155.

Ajtony, Zsuzsanna. 2012. Britain and Britishness in G. B. Shaw's plays: A linguistic perspective. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

Allan, Kate, Burridge, Keith. 1991. Euphemism and dysphemism: Language used as shield and weapon. New York: Oxford University Press.

Allport, Gordon. 1954. The nature of prejudice. Cambridge, MA: Perseus Press.

Banaji, Mahzarin R., Greenwald, Anthony G. 1994. Implicit stereotyping and prejudice. V: M. P. Zanna, J. M. Olson (ur.). The psychology of prejudice: The Ontario symposium. 7. zv. Hillsdale, NJ / Hove, London: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers. 55–76.

Bernjak, Elizabeta. 2013. Etnonimi v slovenski in madžarski frazeologiji. Studia Slavica Savariensia 1–2: 100–110.

Bobrovnyk, S. M. 2014. Ethnic stereotypes and their reflection in English and Russian languages. Advanced Education 2: 20–26.

Brewer, E. Cobham. 1895. Brewer's dictionary of phrase and fable. London/Paris/Melbourne: Cassell and Company, Limited.

Brigham, John C. 1971. Ethnic stereotypes. Psychological Bulletin 76/1: 15–38.

Cigale, Matej. 1860. Deutsch-slovenisches Wörterbuch, Erster Theil A–L, Zweiter Theil M–Z. Laibach: Anton Alois Wolf.

Cresswell, Julia. 22009. Oxford dictionary of word origins. Oxford: Oxford University Press.

Dobrovol'skij, Dmitrij, Piirainen, Elisabeth. 2005. Figurative language: Cross-cultural and cross-linguistic perspectives. Amsterdam: Elsevier.

Dumitrescu, Ioana. 2015. Idioms and national identity. Na spletu: http://www.lexington.ro/ro/blog/item/26-idioms-and-national-identity.html.

Europe's not dead. Na spletu: https://europeisnotdead.com/disco/expressions-of-europe/european-nationality-related-idioms/.

Fabčič, Melanija. 2015. »Drugi«, »oni«, »tuji« – izrazi drugosti, drugačnosti in tujosti v slovenski in nemški frazeologiji. Anali PAZU HD 1/1: 45–56.

Fiske, Susan T., Cuddy, Amy J. C., Glick, Peter, Xu. 2002. A model of (often mixed) stereotype content: Competence and warmth respectively follow from perceived status and competition. Journal of Personality and Social Psychology 82/6: 878–902.

Flavell, Linda, Flavell, Roger. 2006. Dictionary of idioms and their origins. London: Kyle Cathie Limited.

Gardner, R. C. 1994. Stereotypes as consensual beliefs. V: M. P. Zanna, J. M. Olson (ur.). The psychology of prejudice: The Ontario symposium. 7. zv. Hillsdale, NJ / Hove, London: Lawrence Erlbaum Associates, Publishers. 1–32.

Glonar, Joža. 1936. Slovar slovenskega jezika. Ljubljana: Umetniška propaganda.

Golubovskaya, Elena. 2015. Verbal representation of ethnic stereotypes about the Dutch and English (an insight into cross-cultural perception via the language). Journal of Language and Education 1/3: 39–51.

Gutiérrez Rubio, Enrique. 2015. Stereotypes in Czech phraseology: Nations and ethnic groups. Topics in Linguistics 16: 17–28.

Hartley, Eugene Leonard. 1946. Problems in prejudice. New York: King's Crown Press.

Hilton, James L., von Hippel, William. 1996. Stereotypes. Annual Review of Psychology 47: 237–271.

Hočevar, Martin. 2012. Slovene stereotypes. Na spletu: https://prezi.com/ygsjf7ae_q7x/slovene-stereotypes/ (20. 6. 2021).

Houghton, Stephanie Ann. 2014. Researching the stereotypes of people around me: An introductory thesis writing course for international students. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

Katz, Daniel, Braly, Kenneth W. 1933. Racial stereotypes of one hundred college students. Journal of Abnormal and Social Psychology 28: 280–290.

Katz, Daniel, Braly, Kenneth W. 1935. Racial prejudice and racial stereotypes. Journal of Abnormal and Social Psychology 30: 175–193.

Keber, Janez. 2011. Slovar slovenskih frazemov. Ljubljana: Založba ZRC, ZRC SAZU.

Korostelina, Karina. 2011. Redefining »us« and »them«: Gülen’s approach to transformation of perceptions between Muslims and non-Muslims. V: V. Burnett, Y. Yıldırım (ur.). Flying with two wings: Interreligious dialogue in the age of global terrorism. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. 47–62.

Kudła, Marcin. 2016. A study of attributive ethnonyms in the history of English with special reference to foodsemy. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Lakoff, George. 1987. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: The University of Chicago Press.

Linville, Patricia W., Fischer, Gregory W. 1993. Exemplar and abstraction models of perceived group variability and stereotypicality. Social Cognition 11/1: 92–125.

Linville, Patricia W., Fischer, Gregory W., Salovey, Peter. 1989. Perceived distributions of the characteristics of ingroup and outgroup members: Empirical evidence and a computer simulation. Journal of Personality and Social Psychology 57: 165–188.

Lippmann, Walter. 1922. Public opinion. New York: Harcourt, Brace and Company.

Musek, Janek. 1994. Osebnostni portret Slovencev. Ljubljana: Znanstveno in publicistično središče.

Musek, Janek. 1999. Slovenci v luči mednarodnih in medkulturnih psiholoških primerjav. V: E. Kržišnik, M. Lokar (ur.). Zbornik predavanj. Ljubljana: Center za slovenščino kot drugi/tuji jezik pri Oddelku za slovanske jezike in književnosti Filozofske fakultete. 181–200.

Myers, David G. 1993. Social psychology. New York: McGraw-Hill, Inc.

Nećak, Dušan. 1997. Avstrija. Jugoslavija. Slovenija. Slovenska narodna identiteta skozi čas. V: D. Nećak (ur.). Avstrija. Slovenija. Jugoslavija. Slovenska narodna identiteta skozi čas: zbornik. Lipica 29. maj–1. junij 1996. Historia. Ljubljana: Filozofska fakulteta. 19–24.

Oakes, Penelope J., Haslam, Alexander, Turner, John. 1994. Stereotyping and social reality. Oxford: Blackwell Publishers.

O'Donnell, Edward T. 2002. 1001 things everyone should know about Irish American history. New York: Broadway Books.

Oxford English dictionary online. 2016. Oxford, Oxford University Press. Na spletu: http://www.oed.com/.

Parkinson, Dilys (ur.). 22006. Oxford idioms dictionary for learners of English. Oxford: Oxford University Press.

Partridge, Eric. 1933/2015. Words, words, words! London: Methuen and Co. Ltd., Abingdon/New York: Routledge.

Pickering, David, Issacs, Alan, Martin, Elizabeth (ur.). 1991. Brewer's twentieth century phrase and fable. London: Cassell.

Quintelli-Neary, Marguerite. 2012. Pardon my French: Joyce's Gallic insinuations. V: R. T. Cornish, M. Quintelli-Neary (ur.). Crafting infinity: Reworking elements in Irish culture. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. 60–77.

Redensarten-Index. Na spletu: https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff = ~~sich + franz%C3%B6sisch + %2F + auf + Franz%C3%B6sisch + empfehlen + %2F + verabschieden%3B + einen + franz%C3%B6sischen + Abschied + nehmen&suchspalte%5B0%5D = rart_ou.

Rikkinen, Oksana. 2013. Comparative analysis of English and Russian idioms of nationality and ethnicity. Diplomsko delo. Narva: Tartu University Narva College. Na spletu: http://dspace.ut.ee/bitstream/handle/10062/33439/Oksana_Rikkinen.pdf?sequence = 1 (3. 4. 2020).

Rothbart, Myron, Fulero, Solomon, Jensen, Christine, Howard, John. Birrell, Pamela. 1978. From individual to group impressions: Availability heuristics in stereotype formation. Journal of Experimental Social Psychology 14/3. 237–255.

Siefring, Judith (ur.). 22004. The Oxford dictionary of idioms. Oxford: Oxford University Press.

Sinclair, John, Sinclair Knight Lorna, Clari, Michela (ur.). 22002. Collins COBUILD dictionary of idioms. Glasgow: HarperCollins Publishers.

Snoj, Marko. 32016. Slovenski etimološki slovar. Ljubljana: ZRC SAZU.

Slovar slovenskega knjižnega jezika. 1970–1991. Na spletu: https://fran.si/130/sskj-slovar-slovenskega-knjiznega-jezika.

Slovar slovenskega knjižnega jezika, druga, dopolnjena in deloma prenovljena izdaja. 22014. Na spletu: https://fran.si/133/sskj2-slovar-slovenskega-knjiznega-jezika-2 (12. 11. 2020).

Stangor, Charles, Schaller, Mark. 1996. Stereotypes as individual and collective representations. V: C. N. Macrae, C. Stangor, M. Hewstone (ur.). Stereotypes and stereotyping. New York: The Guildford Press. 3–37.

Stanstead Journal (26. 2. 1931). Na spletu: https://news.google.com/newspapers?nid = 805&dat = 19310226&id = A81hAAAAIBAJ&sjid = mokDAAAAIBAJ&pg = 1587,2374355&hl = sl.

Stergar, Rok. 2002. Podoba Italijanov pri Slovencih (Ob italijanski napovedi vojne Avstro-Ogrski). V: T. Smolej (ur.). Podoba tujega v slovenski književnosti. Podoba Slovenije in Slovencev v tuji književnosti (imagološko berilo). Ljubljana: Filozofska fakulteta. 91–104.

Summers, Della (ur.). 1998. Longman idioms dictionary. Harlow, Essex: Addison Wesley Longman Limited.

Šabec, Ksenija. 2007a. Konfliktni spomini in stereotipne podobe Italijanov v slovenski kolektivni zavesti: primer slovenske tržaške književnosti. Družboslovne razprave XXIII 55: 95–113.

Šabec, Ksenija. 2007b. Kdo je čefur za kranjskega Janeza: stereotipi in kulturne razlike v sodobnem evropskem kontekstu. Stereotipi v slovenskem jeziku, literaturi in kulturi: 102–117.

Tajfel, Henri. 1978. Differentiation between social groups. Cambridge: Cambridge University Press.

Tajfel, Henri. 1981. Social stereotypes and social groups. V: J. C. Turner, H. Giles (ur.). Intergroup behaviour. Oxford: Blackwell. 144–167.

Tajfel, Henri. 2001. Social stereotypes and social groups. V: M. A. Hogg, D. Abrams (ur.). Intergroup relations: Essential readings. Philadelphia: Taylor and Francis. 132–145.

Thomson, Micah S., Judd, Charles M., Park, Bernadette. 2000. The consequences of communicating social stereotypes. Journal of Experimental Social Psychology 36/6: 567–599.

Vaughan, Graham M., Hogg, Michael A. 72013. Social psychology. Frenchs Forest: Pearson Australia.

Wacławek, Maria, Wtorkowska, Maria. 2017. “Słowiański Austriak” – o charakterze Słoweńców słów kilka / »Slovanski Avstrijec«: nekaj besed o značaju Slovencev. Jezikoslovni zapiski 23/1: 193–210.

Walter, Elizabeth (ur.). 22006. Cambridge idioms dictionary. Cambridge: Cambridge University Press.

Prenosi

Objavljeno

12/07/2022 — posodobljeno 03/27/2023

Verzije

Kako citirati

Vrbinc, A., & Vrbinc, M. (2023). Frazeologija kot medij za izražanje stereotipnih pogledov na druge: na primeru angleških in slovenskih frazemov z etnonimi. Slovenski Jezik / Slovene Linguistic Studies, 14. https://doi.org/10.3986/sjsls.14.1.08 (Original work published 7. december 2022)

Številka

Rubrike

Članki